Doctor Prats - Deixa't Anar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doctor Prats - Deixa't Anar




Deixa't Anar
Отпусти себя
Si ho penses potser demà no hi ets.
Если подумаешь, возможно, завтра тебя здесь не будет.
Saps que mai podràs aturar el temps.
Ты знаешь, что никогда не сможешь остановить время.
Simplement deixa't endur pel vent.
Просто позволь ветру унести тебя.
Veuràs que tot recobra el seu sentit.
Ты увидишь, что всё обретет свой смысл.
Sentir la màgia viure entre els teus dits.
Почувствуй магию, живущую между твоими пальцами.
Sospira, agafa aire i vola que potser demà no hi ets, aquí.
Вздохни, вдохни и лети, ведь, возможно, завтра тебя здесь не будет.
Avui estem vius
Сегодня мы живы
Avui estem vius
Сегодня мы живы
Deixa't anar, sospira, agafa aire i vola,
Отпусти себя, вздохни, вдохни и лети,
que el temps corre depressa i
ведь время бежит быстро и
deixa't portar, aixeca el vol just quan el sol es pon.
позволь себе увлечься, взлети, как только солнце сядет.
Deixa't anar, que avui pot ser la última nit i
Отпусти себя, ведь сегодня может быть последняя ночь и
deixa't portar, que no s'apagui el teu instint avui i aquí:
позволь себе увлечься, пусть твой инстинкт не угаснет сегодня и здесь:
fes-lo volar.
позволь ему взлететь.
Per un instant embriaga els teus sentits
На мгновение опьяни свои чувства
I oblida tot allò que vas ser ahir
И забудь всё, чем ты была вчера
Sospira, agafa aire i vola que potser demà no hi ets, aquí.
Вздохни, вдохни и лети, ведь, возможно, завтра тебя здесь не будет.
Avui estem vius, avui estem vius.
Сегодня мы живы, сегодня мы живы.
Deixa't anar, sospira,
Отпусти себя, вздохни,
agafa aire i vola, que el temps corre depressa i
вдохни и лети, ведь время бежит быстро и
deixa't portar, aixeca el vol just quan el sol es pon.
позволь себе увлечься, взлети, как только солнце сядет.
Deixa't anar, que avui pot ser la última nit i
Отпусти себя, ведь сегодня может быть последняя ночь и
deixa't portar, que no s'apagui el teu instint avui i aquí:
позволь себе увлечься, пусть твой инстинкт не угаснет сегодня и здесь:
fes-lo volar.
позволь ему взлететь.
Avui estem vius.
Сегодня мы живы.





Writer(s): guillem boltó, josep jaume rey, marc riera, miquel santamaria, oriol cors, ramon figueras, victor martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.