Doctor Prats - Malgrat Tot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doctor Prats - Malgrat Tot




Malgrat Tot
In spite of all
Sóc el vent
I am the wind
Sóc la sal, navegant carrer mar enllà
I am the salt, sailing the seas
Sóc les ganes de viure
I am the desire to live
La set de ser lliure, de tornar a començar
The thirst to be free, to start over
Sóc la llar
I am home
Sóc el fum, que desdibuixa aquell somni perdut
I am the smoke, that blurs that lost dream
Sóc l'espurna de llum que il·lumina distret el camí
I am the spark of light that dimly illuminates the path
Uoh-oh, malgrat tot
Uoh-oh, in spite of all
Seguirem defensant el tros
We will continue to defend the piece
D'una Terra sembrada de rancor
Of a land sown with rancor
Uoh-oh, no tinc por
Uoh-oh, I'm not afraid
Cada volta estaràs menys sol
Each time you will be less alone
I tots junts seguirem
And together we will continue
Sóc el temps
I am time
Sóc la pedra
I am the rock
Sóc record d'una antiga llegenda
I am the memory of an ancient legend
Sóc el clam de les veus que ressona per turons i valls
I am the cry of the voices that resounds through the hills and valleys
Sóc la Terra
I am the Earth
Sóc l'espiga
I am the ear of corn
Sóc el camp, l'olivera i la vinya
I am the field, the olive tree, and the vineyard
Un sol crit d'esperança
A single cry of hope
Un gra brot de coratge
A sprout of courage
Un vine, som-hi, junts
Come on, let's go together
Uoh-oh, malgrat tot
Uoh-oh, in spite of all
Seguirem defensant el tros
We will continue to defend the piece
D'una Terra sembrada de rancor
Of a land sown with rancor
Uoh-oh, no tinc por
Uoh-oh, I'm not afraid
Cada volta estaràs menys sol
Each time you will be less alone
I tots junts anirem
And together we will go
Més lluny de les muntanyes
Further than the mountains
Més lluny que els teus anhels
Further than your dreams span
Més lluny de la distancia
Further than the distance
Més lluny d'aquests indrets
Further than these places
Més lluny del que pensàvem
Further than we thought
Més lluny del que ens van dir
Further than we were told
Més lluny de l'esperança
Further than hope
Més lluny
Further
Uoh-oh, malgrat tot
Uoh-oh, in spite of all
Seguirem defensant el tros
We will continue to defend the piece
D'una Terra sembrada de rancor
Of a land sown with rancor
Uoh-oh, no tinc por
Uoh-oh, I'm not afraid
Cada volta estaràs menys sol
Each time you will be less alone
I tots junts anirem
And together we will go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.