Doctor Prats - Protagonista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doctor Prats - Protagonista




Protagonista
Protagonist
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
Segrestat, m'has fet príncep d'un reinat
Abducted, you made me the prince of a kingdom
Ple d'enigmes i secrets que no havies confessat
Full of riddles and secrets you have not confessed
M'has portat per racons insospitats
You led me through unsuspected corners
Que mai vaig imaginar a les golfes d'un castell abandonat
That I never imagined in the attic of an abandoned castle
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
D'amagat senyalant-me un vell fanal
Secretly pointing me to an old lantern
Que il·lumina un camí fosc on fa temps vas decidir canviar el teu nom
That illuminates a dark path where you decided to change your name long ago
T'ha costat admetre que fa tants anys
It took you a while to admit that many years ago
Que el destí ens ha portat per un conte diferent del que havíem somniat
That destiny has led us on a different tale than the one we dreamed
I jo (I jo, i jo)
And I (And I, and I)
Gastaria mil vides per sentir un cop més el plaer de tornar a mirar-te
Would waste a thousand lives to feel the pleasure one more time of looking at you again
I jo (I jo, i jo)
And I (And I, and I)
Gastaria mil vides per sentir un cop més el plaer de tornar a tocar-te
Would waste a thousand lives to feel the pleasure one more time of touching you again
I jo (I jo, i jo)
And I (And I, and I)
Gastaria mil vides per sentir un cop més el plaer de tornar a besar-te
Would waste a thousand lives to feel the pleasure one more time of kissing you again
I jo (I jo, i jo)
And I (And I, and I)
Gastaria mil vides per sentir un cop més el plaer de tornar a estimar-te
Would waste a thousand lives to feel the pleasure one more time of loving you again
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight
He estat protagonista del teu somni aquesta nit
I was the protagonist of your dream tonight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.