Paroles et traduction Doctor Prats - Singalele
Tants
anys,
volent
fer
tantes
coses
So
many
years,
wanting
to
do
so
many
things
Burlant
la
realitat
Mocking
reality
Tants
anys,
cremant
totes
les
hores
So
many
years,
burning
all
the
hours
Pensant
en
què
diran
Thinking
about
what
they
will
say
Singalelelelé
Singalelelelé
Tants
anys,
volent
fer
tantes
coses
So
many
years,
wanting
to
do
so
many
things
Burlant
la
realitat
Mocking
reality
Tants
anys,
cremant
totes
les
hores
So
many
years,
burning
all
the
hours
Pensant
en
què
diran
Thinking
about
what
they
will
say
Són
tants
anys
d'inútils
esperances
There
are
so
many
years
of
useless
hopes
De
no
saber
on
anar
Of
not
knowing
where
to
go
Tants
anys
creient
que
era
mentida
So
many
years
believing
it
was
a
lie
El
que
t'explicaran
What
you
will
be
told
Ja
és
tard
It
is
too
late
Per
creure
que
les
coses
To
believe
that
things
Depèn
de
com
les
miris
It
depends
on
how
you
look
at
them
Van
perdent
el
sentit
Lose
their
meaning
Després
de
caure
mil
vegades
After
falling
a
thousand
times
Que
és
menys
del
que
et
pensaves
Which
is
less
than
you
thought
T'aixeques
i
somrius
You
get
up
and
smile
I
mai
dels
mais
sospitaríem
And
we
would
never,
ever
suspect
Que
aquell
diumenge
al
vespre
That
that
Sunday
evening
Poguéssim
oblidar,
allò
que
et
van
dir
We
could
forget,
what
they
told
you
Que
és
només
mirant
enrere
That
it
is
only
looking
back
Quan
te
n'adones
que
tot
anirà
bé
When
you
realize
that
everything
will
be
alright
Que
se'ns
en
vagi
de
les
mans
That
it
gets
out
of
hand
I
anem-ho
a
fer
sense
pensar
And
let's
do
it
without
thinking
Apaga
el
llum
de
la
ciutat
Turn
off
the
city
lights
I
és
que
han
estat
tants
anys
And
it's
been
so
many
years
Que
torna
a
començar
That
it
all
starts
again
Que
se'ns
en
vagi
de
les
mans
That
it
gets
out
of
hand
I
anem-ho
a
fer
sense
pensar
And
let's
do
it
without
thinking
Apaga
el
llum
de
la
ciutat
Turn
off
the
city
lights
Tants
anys
pensant
en
la
revolta
So
many
years
thinking
about
the
revolt
Buscant
un
ideal
Searching
for
an
ideal
Tants
anys,
seguint
fent-te
la
forta
So
many
years,
pretending
to
be
strong
Creient
que
ho
tens
tan
clar
Believing
that
you
have
it
so
clear
Són
tants
anys
remant
a
la
deriva
There
are
so
many
years
of
aimless
rowing
Cridant
el
teu
rescat
Calling
out
your
rescue
Tants
anys
morint
acompanyada
So
many
years
dying
with
a
companion
Esclava
del
passat
Slave
of
the
past
Ja
és
tard
It
is
too
late
Per
creure
que
les
coses
To
believe
that
things
Depèn
de
com
les
miris
It
depends
on
how
you
look
at
them
Van
perdent
sentit
Lose
their
meaning
Després
de
caure
mil
vegades
After
falling
a
thousand
times
Que
és
menys
del
que
et
pensaves
Which
is
less
than
you
thought
T'aixeques
i
somrius
You
get
up
and
smile
I
mai,
dels
mais
sospitaríem
And
we
would
never,
ever
suspect
Que
aquell
diumenge
al
vespre
That
that
Sunday
evening
Poguéssim
oblidar,
allò
que
et
van
dir
We
could
forget,
what
they
told
you
Que
és
només
mirant
enrere
That
it
is
only
looking
back
Quan
te
n'adones
que
tot
anirà
bé
When
you
realize
that
everything
will
be
alright
Que
se'ns
en
vagi
de
les
mans
That
it
gets
out
of
hand
I
anem-ho
a
fer
sense
pensar
And
let's
do
it
without
thinking
Apaga
el
llum
de
la
ciutat
Turn
off
the
city
lights
I
és
que
han
estat
tants
anys
And
it's
been
so
many
years
Que
torna
a
començar
That
it
all
starts
again
Que
se'ns
en
vagi
de
les
mans
That
it
gets
out
of
hand
I
anem-ho
a
fer
sense
pensar
And
let's
do
it
without
thinking
Apaga
el
llum
de
la
ciutat
Turn
off
the
city
lights
Singalelelelé
Singalelelelé
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jaume rey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.