Paroles et traduction Doctrynal - Directions Against Apostasy
Directions Against Apostasy
Наставления против отступничества
Have
you
lost
your
love
in
the
gospel
and
feel
dissatisfied
Ты
потеряла
любовь
к
Евангелию
и
чувствуешь
неудовлетворенность?
Yesterday
you
loved
it
but
today
you're
putting
that
aside
Вчера
ты
любила
его,
но
сегодня
ты
оставляешь
это
в
стороне.
Let's
examine
reasons
why
one
would
commit
apostasy
Давай
рассмотрим
причины,
по
которым
можно
совершить
отступничество,
So
we
can
we
know
it
when
it's
showing
and
avoid
it
properly
Чтобы
мы
могли
распознать
его,
когда
оно
проявится,
и
должным
образом
избежать.
People
who
professed
no
longer
see
their
need
for
Jesus
Christ
Люди,
исповедовавшие
веру,
больше
не
видят
своей
потребности
в
Иисусе
Христе.
Listen
'cause
the
best
turn
away
but
after
receiving
light
Слушай,
потому
что
даже
лучшие
отворачиваются,
но
после
получения
света.
Killing
sin,
isn't
a
daily
performance
anymore
Умерщвление
греха
больше
не
является
ежедневным
действием.
They're
givin'
in,
livin'
in
idolatry
with
heavy
force
Они
сдаются,
живут
в
идолопоклонстве
с
огромной
силой.
This
is
the
opposite
of
sinful
hearts
that
are
softening
Это
противоположность
греховным
сердцам,
которые
смягчаются.
They
avoid
the
topics
of
Christ's
person
and
His
offices
Они
избегают
тем
о
личности
Христа
и
Его
служении.
They
forget
the
righteousness
of
God
and
now
make
up
their
own
Они
забывают
о
праведности
Божьей
и
теперь
создают
свою
собственную.
Refusing
to
submit
to
Jehovah's
son
who
is
on
the
throne
Отказываются
покориться
Сыну
Иеговы,
который
восседает
на
престоле.
When
they
read
the
Scriptures
they
don't
recognize
authority
Когда
они
читают
Писание,
они
не
признают
авторитета.
They
will
seem
as
wicked
'cause
they
are
declining
morally
Они
кажутся
нечестивыми,
потому
что
морально
опускаются.
Persecutions
and
national
sins
can
also
lead
astray
Гонения
и
национальные
грехи
также
могут
сбить
с
пути.
If
this
is
you
the
rational
thing
to
do
is
to
seek
and
pray
Если
это
ты,
то
разумнее
всего
искать
и
молиться.
Christian
brothers
and
sisters
I
hope
you
truly
get
this
Братья
и
сестры
во
Христе,
я
надеюсь,
вы
действительно
понимаете
это.
So
be
vicious
against
fiction
and
preserve
the
true
religion
Будьте
безжалостны
к
вымыслам
и
храните
истинную
религию.
Be
concerned
for
his
glory
to
keep
you
far
from
doubt
Заботьтесь
о
Его
славе,
чтобы
держаться
подальше
от
сомнений.
'Cause
if
you're
discerning,
all
these
stories
yo
you'll
call
'em
out
Потому
что
если
ты
разборчива,
все
эти
истории
ты
разоблачишь.
Let's
contend
for
the
faith
once
delivered
to
the
saints
Будем
бороться
за
веру,
однажды
переданную
святым,
But
if
you
pretend,
your
end
is
fire,
water
you
won't
taste
Но
если
ты
притворяешься,
то
твой
конец
- огонь,
воды
ты
не
вкусишь.
Watchfulness
is
vital
so
protect
yourself
and
all
the
fam
Бдительность
жизненно
важна,
поэтому
защити
себя
и
всю
семью
And
smash
the
idols
in
your
heart,
your
home,
and
all
the
land
И
разбей
идолов
в
своем
сердце,
в
своем
доме
и
по
всей
земле.
You're
saved
through
faith
Ты
спасена
верой,
So
don't
trust
all
these
outward
privileges
Поэтому
не
полагайся
на
все
эти
внешние
привилегии.
They're
not
a
means
of
forgiveness
but
gospel
images
Они
не
являются
средством
прощения,
а
лишь
образами
Евангелия.
So
let's
practice
serving
Jesus
with
what
he
had
handed
Давайте
же
будем
служить
Иисусу
тем,
что
Он
дал
нам,
Only
partaking
of
elements
of
worship
he
commanded
Принимая
участие
только
в
тех
элементах
поклонения,
которые
Он
заповедал.
Be
in
meditation,
deliberate
and
occasional
Будь
в
размышлении,
преднамеренном
и
случайном,
For
the
cultivation
be
living
in
application
bro'
Для
взращивания
живи,
применяя
на
практике,
брат.
If
you
plan
to
deceive
better
stay
very
far
from
us
Если
ты
планируешь
обмануть,
лучше
держись
от
нас
подальше.
We're
not
autonomous
we
serve
him
because
he
has
pardon
us
Мы
не
автономны,
мы
служим
Ему,
потому
что
Он
простил
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.