Doda - Cheerleaderka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doda - Cheerleaderka




Cheerleaderka
Cheerleader
Zrób tak
Do it
Mów tak
Say it
Tak źle
So wrong
Wiem jak żyć masz
I know how you should live
By było lepiej
To make it better
Codziennie słyszysz to od mądrych ludzi
You hear it everyday from the wise guys
Sam wiesz jak jest
You know how it is
Wiesz to
You know
A kiedy dosyć masz życia na pokaz
And when you've had enough of living on display
Nie będą mi radzić jak
They're not gonna tell me how
Nie umrze nikt za mnie więc
Nobody's gonna die for me so
Żyć mogę jak wolę
I can live any way I want to
Nie będą mi radzić bo
They're not gonna tell me because
Nie posłucham
I won't listen
Nie młody wiek
Not my age
Nie bunt
Not a rebellion
Swój rozum masz
You've got your own mind
Rób tak jak czujesz!
Do what you feel!
Nie daj się stłamsić
Don't let yourself be stifled
Choć nie będzie łatwo
Even though it won't be easy
Masz w sobie coś
You've got something in you
Masz to
You do
A kiedy dosyć masz życia na pokaz powiedz:
And when you've had enough of living on display say:
Nie będą mi radzić jak
They're not gonna tell me how
Nie umrze nikt za mnie więc
Nobody's gonna die for me so
Żyć mogę jak wolę
I can live any way I want to
Nie będą mi radzić bo
They're not gonna tell me because
Nie posłucham
I won't listen
Tylko odważni i niepodatni
Only the brave and the unyielding
Choć wszyscy ciągną w dół
Even though everyone's dragging them down
Osiągną to co chcą
Will achieve what they want
Nie będą mi radzić jak
They're not gonna tell me how
Nie umrze nikt za mnie więc
Nobody's gonna die for me so
Żyć mogę jak wolę
I can live any way I want to
Nie będą mi radzić bo
They're not gonna tell me because
Nie posłucham
I won't listen





Writer(s): Per Aldeheim, Matti Vincenzo Alfonzetti, Johan Lars Lyander, Dorota Rabczewska, Mark Tysper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.