Doda - Riotka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doda - Riotka




Ile znaczy twarz, którą masz na start
Сколько значит лицо, которое у вас есть для начала
Całe Twoje gry, jak firmowy znak
Все ваши игры, как фирменный знак
Okiem wodzisz mnie, kryjesz się, choć nie umiesz
Ты идешь ко мне, прячешься, хотя и не умеешь
Dużo wiem, nie uwierzę już w przelotny ten sen
Много знаю, не поверю уже в мимолетный этот сон.
Znam ten scenariusz
Я знаю этот сценарий
Kiedy jak teraz?
Когда, как сейчас?
Zalewasz mnie milionem słów
Ты заливаешь меня миллионом слов
Sama Cie przecież w miłość wsadziłam
Я же сама тебя в любовь посадила.
Żadnego już nie powiesz jutro
Завтра не скажешь ни одного.
Już, już nie powiesz jutro
Уже, уже не скажешь завтра
Już, żadnego z nich nie będziesz jutro czuć
Уже, ни один из них не будет чувствовать себя завтра
Ja dobrze wiem, na który gest mam czas
Я хорошо знаю, на какой жест у меня есть время
Słowa dane w noc, w dzień nic dla mnie nie znaczą
Слова, данные ночью, днем, ничего не значат для меня
Pierścionki te, co mówiły, że na zawsze
Эти кольца, которые говорили, что они навсегда
Przetopione na koronę właśnie
Переплавлены на корону именно
Znam ten scenariusz
Я знаю этот сценарий
Kiedy jak teraz?
Когда, как сейчас?
Zalewam Cię milionem słów
Я наполняю тебя миллионом слов
Po najpiękniejszych wszystkich dziś pływam
После самых красивых из всех сегодня я плаваю
Żadnego z nich nie powiem jutro
Я не скажу ни одного из них завтра.
Już, już nie powiem jutro
Нет, я не скажу завтра.
Już, żadnego z nich nie będę jutro czuć
Уже, ни одного из них я не почувствую завтра
Jutro nie będę, nie jutro nie będę czuć
Завтра не буду, завтра не буду чувствовать
Jutro nie będę, nie będę jutro czuć
Завтра не буду, завтра не буду чувствовать
Jutro nie będziesz, nie jutro nie będziesz czuć
Завтра не будешь, не завтра не почувствуешь
Jutro nie będziesz, nie będziesz jutro czuć
Завтра не будешь, завтра не почувствуешь
To co dziś dzieje się
То, что сегодня происходит
Jutro nie ma szans
Завтра нет шансов
To, co dziś płonie
То, что горит сегодня
To tylko ogień ciał
Это просто огонь тел
Znam ten scenariusz
Я знаю этот сценарий
Kiedy jak teraz?
Когда, как сейчас?
Zalewam się milionem słów (milionem słów)
Я заливаю себя миллионом слов (миллион слов)
Po najpiękniejszych wszystkich dziś pływam
После самых красивых из всех сегодня я плаваю
Żadnego z nich nie powiem jutro
Я не скажу ни одного из них завтра.
Już, już nie powiem jutro
Нет, я не скажу завтра.
Już, żadnego z nich nie będę jutro czuć
Уже, ни одного из них я не почувствую завтра
Nie będę już, nie będę już
Я больше не буду, я больше не буду
Nie będę już, nie będę jutro czuć
Я больше не буду, я не буду чувствовать себя завтра
Jutro nie bedziesz, nie jutro nie będziesz czuć
Завтра не будешь, не завтра не почувствуешь
Jutro nie będziesz, nie będziesz jutro czuć
Завтра не будешь, завтра не почувствуешь





Writer(s): Tonino Speciale, Chelcee Grimes, Katarzyna Popowska, Daniel Davidsen, Peter Wallevik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.