Doda - Singin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doda - Singin




Singin
Пою
W zwierciadle istnienia
В зеркале бытия
Przeglądam się,
Смотрюсь,
Fałszywe szczęście
Ложное счастье
Znów porwało mnie.
Снова похитило меня.
Tkwiąc w swoim więzieniu
Находясь в своей тюрьме,
ślepo słucham tego bla bla bla bla.
Слепо слушаю это бла-бла-бла.
Wiem, że życie jak błysk
Знаю, что жизнь как вспышка
Zaraz obróci się w nic,
Вскоре обратится в ничто,
Na łożu śmierci żal zwiąże mnie.
На смертном одре сожаление свяжет меня.
Ref. Nie zatrzymuj mnie.
Припев: Не останавливай меня.
Nie zabieraj wodzie fal.
Не забирай у воды волны.
Chcę odnaleźć siebie.
Хочу найти себя.
Otrzyj łzy, odpływam w dal.
Вытри слезы, уплываю вдаль.
Nie zatrzymuj mnie.
Не останавливай меня.
Nie zabieraj wodzie fal.
Не забирай у воды волны.
Chcę odnaleźć siebie.
Хочу найти себя.
Zmieniam prąd, odnajduje raj.
Меняю течение, нахожу рай.
W pałacu złudzeń
Во дворце иллюзий
Rozglądam się.
Осматриваюсь.
Bezpieczne cele
Безопасные цели
Spętały mnie.
Сковали меня.
Strach przed niepoznanym
Страх перед неизведанным
Teraz śmieje mi się w twarz arz arz arz.
Теперь смеется мне в лицо: ар-ар-ар.
Budując z pyłu swój świat,
Строя из пыли свой мир,
Na żyłce wiszę jak ptak,
Вишу на ниточке, как птица,
Bez skrzydeł myślę co z tego mam
Без крыльев думаю, что мне с этого.
Ref. Nie zatrzymuj mnie.
Припев: Не останавливай меня.
Nie zabieraj wodzie fal.
Не забирай у воды волны.
Chcę odnaleźć siebie.
Хочу найти себя.
Otrzyj łzy, odpływam w dal.
Вытри слезы, уплываю вдаль.
Nie zatrzymuj mnie.
Не останавливай меня.
Nie zabieraj wodzie fal.
Не забирай у воды волны.
Chcę odnaleźć siebie.
Хочу найти себя.
Zmieniam prąd, odnajduje raj.
Меняю течение, нахожу рай.
Nienasycona... nieobliczalna... nie nadążasz za mną.
Ненасытная... непредсказуемая... ты не успеваешь за мной.
Oo... mówić, zesłać Ciebie, oh shit.
О... говорить, низвергнуть тебя, о черт.
Więc właśnie teraz spadam stąąąd.
Так что прямо сейчас я улетаю отсюдааа.
Ref. Nie zatrzymuj mnie.
Припев: Не останавливай меня.
Nie zabieraj wodzie fal.
Не забирай у воды волны.
Chcę odnaleźć siebie.
Хочу найти себя.
Otrzyj łzy, odpływam w dal.
Вытри слезы, уплываю вдаль.
Nie zatrzymuj mnie.
Не останавливай меня.
Nie zabieraj wodzie fal.
Не забирай у воды волны.
Chcę odnaleźć siebie.
Хочу найти себя.
Zmieniam prąd, odnajduje raj.
Меняю течение, нахожу рай.





Writer(s): Lukasz Mackiewicz-krzos, Dorota Rabczewska, Marcin Mendel, Pawel Zietara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.