Doda - Szansa (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doda - Szansa (Live)




Szansa (Live)
Шанс (Live)
Byłam w tym miejscu
Я была там,
Gdzie człowiek na ziemi
Где человек на земле
Już dosięga piekła bram
Уже достигает врат ада.
Ból i cierpienie, wciąż niezrozumienie:
Боль и страдания, всё ещё непонимание:
"Dlaczego właśnie ja?"
"Почему именно я?"
Gdy sił mi zabrakło,
Когда силы меня покинули,
Spojrzałam przez okno,
Я посмотрела в окно,
By zatęsknić jeszcze raz.
Чтобы ещё раз почувствовать тоску.
Widziałam człowieka,
Я видела человека,
Smutny, bo czekał.
Грустного, потому что он ждал.
Nie doceniał tego co ma.
Он не ценил то, что имеет.
Szansę znów dostałam,
Шанс мне снова дан,
Ty ciągle masz.
У тебя он всё ещё есть.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
Nie jest tak źle, problemy są,
Всё не так плохо, проблемы есть,
Lecz zdrowie masz, by rozwiązać je.
Но у тебя есть здоровье, чтобы решить их.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
Nie jest tak źle,
Всё не так плохо,
Nie tylko ty
Не только ты
Dotykasz dna,
Касаешься дна,
By znów odbić się.
Чтобы снова оттолкнуться.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
I doceń to, że żyjesz jak ja.
И цени то, что живёшь, как я.
Sprawny co dzień silny jak chcesz.
Каждый день бодр и силён, как хочешь.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
W pracy problemy,
На работе проблемы,
Szef nie docenia
Начальник не ценит
I nie wierzy w ciebie nikt.
И никто в тебя не верит.
Kochana zdradziła, świat się zawalił.
Любимая предала, мир рухнул.
Dobra mina do złej gry.
Добрая мина при плохой игре.
Nie masz przyjaciół, od dziecka wyśmiany.
Нет друзей, с детства осмеян.
Na krok z domu nie chcesz wyjść.
Из дома ни ногой.
Lub dawno nie zjadłeś ciepłego obiadu,
Или давно не ел горячего обеда,
Stara szmata zamiast drzwi!
Старая тряпка вместо двери!
Szansę znów dostałam,
Шанс мне снова дан,
Ty ciągle masz.
У тебя он всё ещё есть.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
Nie jest tak źle, problemy są,
Всё не так плохо, проблемы есть,
Lecz zdrowie masz, by rozwiązać je.
Но у тебя есть здоровье, чтобы решить их.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
Nie jest tak źle,
Всё не так плохо,
Nie tylko ty
Не только ты
Dotykasz dna,
Касаешься дна,
By znów odbić się.
Чтобы снова оттолкнуться.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
I doceń to, że żyjesz jak ja.
И цени то, что живёшь, как я.
Sprawny co dzień, silny jak chcesz.
Каждый день бодр и силён, как хочешь.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
Nie jest tak źle, problemy są,
Всё не так плохо, проблемы есть,
Lecz zdrowie masz, by rozwiązać je.
Но у тебя есть здоровье, чтобы решить их.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
Nie jest tak źle,
Всё не так плохо,
Nie tylko ty
Не только ты
Dotykasz dna,
Касаешься дна,
By znów odbić się.
Чтобы снова оттолкнуться.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!
Uśmiechnij się!
Улыбнись!
I doceń to, że żyjesz jak ja.
И цени то, что живёшь, как я.
Sprawny co dzień silny jak chcesz.
Каждый день бодр и силён, как хочешь.
Więc nie martw się!
Так что не волнуйся!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.