Doda - Szansa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doda - Szansa




Szansa
Chance
piosenkę znacie na pewno
You certainly know this song
To teraz się pobujamy, zaśpiewamy razem
So now let's rock out and sing together
Jesteście tam?
Are you all there?
Byłam w tym miejscu, gdzie człowiek na ziemi już dosięga piekła bram
I've been in that place where a man on earth has already reached the gates of hell
Ból i cierpienie, wciąż niezrozumienie, "Dlaczego właśnie ja?"
Pain and suffering, constant bewilderment, "Why me?"
Gdy sił mi zabrakło, spojrzałam przez okno, by zatęsknić jeszcze raz
When I was running out of strength, I looked out the window to yearn for one more time
Widziałam człowieka, smutny, bo czekał, nie doceniał tego co ma
I saw a man, sad, because he was waiting, he didn't appreciate what he had
Szansę znów dostałam
I got another chance
I Ty ciągle masz
And you still have it
Więc nie martw się!
So don't worry!
Uśmiechnij się!
Smile!
Nie jest tak źle, problemy
It's not so bad, there are problems
Lecz zdrowie masz, by rozwiązać je
But you have the health to solve them
Więc nie martw się!
So don't worry!
Uśmiechnij się!
Smile!
Nie jest tak źle, nie tylko Ty
It's not so bad, it's not just you
Dotykasz dna, by znów odbić się
You hit rock bottom to bounce back up again
Więc nie martw się!
So don't worry!
Uśmiechnij się!
Smile!
I doceń to, że żyjesz jak ja
And appreciate that you are alive like me
Sprawny co dzień silny jak chcesz
Able, strong, every day, as you wish
Więc nie martw się!
So don't worry!
Oh mama, mama, mama, I just shot a man down
Oh mama, mama, mama, I just shot a man down
In central station in front of a big ol′ crowd
In central station in front of a big ol′ crowd
Oh, why? Oh, why?
Oh, why? Oh, why?
Oh mama, mama, mama, oh I just shot a man down
Oh mama, mama, mama, oh I just shot a man down
'Cause I didn′t mean to hurt him
'Cause I didn′t mean to hurt him
Coulda been somebody's son
Coulda been somebody's son
And I took his heart when
And I took his heart when
I pulled out that gun
I pulled out that gun
Rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum
Rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum
Man Down!
Man Down!
Rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum
Rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum, rum-bum-bum-bum
Hey!
Hey!
Oh mama, mama, mama, I just shot a man down
Oh mama, mama, mama, I just shot a man down
In central station in front of a big ol' crowd
In central station in front of a big ol' crowd
Oh, why? Oh, why?
Oh, why? Oh, why?
Oh mama mama mama, oh I just shot a man down
Oh mama mama mama, oh I just shot a man down
Szansę znów dostałam
I got another chance
I Ty ciągle masz
And you still have it
Więc nie martw się!
So don't worry!
Uśmiechnij się!
Smile!
Nie jest tak źle, problemy
It's not so bad, there are problems
Lecz zdrowie masz, by rozwiązać je
But you have the health to solve them
Więc nie martw się!
So don't worry!
Uśmiechnij się!
Smile!
Nie jest tak źle, nie tylko Ty
It's not so bad, it's not just you
Dotykasz dna, by znów odbić się
You hit rock bottom to bounce back up again
Więc nie martw się!
So don't worry!
Uśmiechnij się!
Smile!
I doceń to, że żyjesz jak ja
And appreciate that you are alive like me
Sprawny co dzień silny jak chcesz
Able, every day, strong as you want
Więc nie martw się!
So don't worry!





Writer(s): Tomasz Lubert, Dorota Rabczewska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.