dodie - Boys Like You (Bonus) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction dodie - Boys Like You (Bonus)




Boys Like You (Bonus)
Парни, как ты (Бонус)
Hold my head a little higher
Держу голову чуть выше,
Can't you tell I love a liar?
Разве ты не видишь, что я люблю лжецов?
I know what I look like to you
Я знаю, как выгляжу в твоих глазах,
I would say it's excessive
Я бы сказала, это чрезмерно,
Or maybe damn impressive
Или, черт возьми, впечатляет.
I'll admit I'm confused
Признаю, я в замешательстве.
I've gotta remember
Я должна помнить,
That I'm just a toy
Что я всего лишь игрушка,
'Til you got my hopes up
Пока ты не вселил в меня надежду,
And now I'm annoyed
И теперь я раздражена.
You thought you could charm me
Ты думал, что очаруешь меня,
And, damn it, you're right
И, черт возьми, ты прав.
So watch me fall for every damn stereotype
Так смотри, как я ведусь на каждый дурацкий стереотип.
You can't help it
Ты ничего не можешь с собой поделать,
This is just how we were taught to love
Нас просто так учили любить.
Oh, there's a name for boys like you
О, есть название для таких парней, как ты,
And yet I feel lucky to hear all your lines
И все же я чувствую себя счастливицей, слыша все твои фразочки.
I hate that they shake me up every time
Ненавижу, что каждый раз они меня трогают.
Hold my hand for just a second
Возьми меня за руку всего на секунду,
See you soon, what do we reckon?
Скоро увидимся, как думаешь?
Maybe I'm not just a friend
Может, я не просто друг,
But we're so close, I thought we'd kiss
Но мы так близки, я думала, мы поцелуемся.
Turns out you're just good at this
Оказывается, ты просто мастер в этом,
But how 'bout you do it again?
Но как насчет того, чтобы повторить?
Oh no, I gotta remember
О нет, я должна помнить,
That I'm just a toy
Что я всего лишь игрушка,
'Til you got my hopes up
Пока ты не вселил в меня надежду,
And now I'm annoyed
И теперь я раздражена.
You thought you could charm me
Ты думал, что очаруешь меня,
And, damn it, you're right
И, черт возьми, ты прав.
So watch me fall for every damn stereotype
Так смотри, как я ведусь на каждый дурацкий стереотип.
You can't help it
Ты ничего не можешь с собой поделать,
This is just how we were taught to love
Нас просто так учили любить.
Oh, there's a name for boys like you
О, есть название для таких парней, как ты,
And yet I feel lucky to hear all your lines
И все же я чувствую себя счастливицей, слыша все твои фразочки.
I hate that they shake me up every time
Ненавижу, что каждый раз они меня трогают.
Guess I'll take it
Наверное, приму это,
This is just how we were taught to love
Нас просто так учили любить.
Oh, there's a name for boys like you
О, есть название для таких парней, как ты,
And yet I feel lucky to hear all your lines
И все же я чувствую себя счастливицей, слыша все твои фразочки.
I hate that they shake me up every time
Ненавижу, что каждый раз они меня трогают.
They tell me, don't go there
Они говорят мне: "Не ходи туда",
We know you love a nightmare
"Мы знаем, ты любишь кошмары".
There's more than a crush here
Здесь не просто влюбленность,
Why aim to be crushed here?
Зачем стремиться быть раздавленной?
They tell me, don't go there
Они говорят мне: "Не ходи туда",
We know you love a nightmare
"Мы знаем, ты любишь кошмары".
There's more than a crush here
Здесь не просто влюбленность,
Why aim to be crushed here?
Зачем стремиться быть раздавленной?
Oh, there's a name for boys like you
О, есть название для таких парней, как ты.
They tell me, don't go there
Они говорят мне: "Не ходи туда",
We know you love a nightmare
"Мы знаем, ты любишь кошмары".
There's more than a crush here
Здесь не просто влюбленность,
Why aim?
Зачем стремиться?
You can't help it (they tell me, don't go there)
Ты ничего не можешь с собой поделать (они говорят мне: "Не ходи туда"),
This is just how we were taught to love (we know you love a nightmare)
Нас просто так учили любить (мы знаем, ты любишь кошмары).
Oh, there's a name for boys like you (there's more than a crush here)
О, есть название для таких парней, как ты (здесь не просто влюбленность),
And yet I feel lucky to hear all
И все же я чувствую себя счастливицей, слыша все
Your lines (why aim to be crushed here?)
Твои фразочки (зачем стремиться быть раздавленной?).
I hate that they shake me up every time
Ненавижу, что каждый раз они меня трогают.
Guess I'll take it (they tell me, don't go there)
Наверное, приму это (они говорят мне: "Не ходи туда"),
This is just how we were taught to love (we know you love a nightmare)
Нас просто так учили любить (мы знаем, ты любишь кошмары).
Oh, there's a name for boys like you (there's more than a crush here)
О, есть название для таких парней, как ты (здесь не просто влюбленность),
And yet I feel lucky to hear all
И все же я чувствую себя счастливицей, слыша все
Your lines (why aim to be crushed here?)
Твои фразочки (зачем стремиться быть раздавленной?).
I hate that they shake me up every time
Ненавижу, что каждый раз они меня трогают.





Writer(s): Dorothy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.