dodie - Four Tequilas Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction dodie - Four Tequilas Down




Four Tequilas Down
Четыре порции текилы
It's 5 AM when you close the door
Пять утра, ты закрываешь дверь.
I don't know who I am anymore
Я больше не знаю, кто я.
And tell me, did you make your eyes blur?
Скажи, ты специально так смотрел?
So that in the dark, I'd look like her
Чтобы в темноте я была похожа на нее.
Four tequilas down
Четыре порции текилы,
Who gives a shit if we're messing around
Какая разница, если мы просто дурачимся.
They'll never know, they'll never know
Они никогда не узнают, никогда не узнают.
So just hold me like you mean it
Просто обними меня, как будто это что-то значит.
We'll pretend because we need it
Мы будем притворяться, потому что нам это нужно.
Who knew I could be so brave?
Кто знал, что я могу быть такой смелой?
Though I know it shouldn't be this way
Хотя я знаю, что так быть не должно.
And it's wrong, more wrong, the deeper I sink
И это неправильно, все хуже, чем глубже я погружаюсь.
Oh, kiss me, before I start to think, oh
Поцелуй меня, пока я не начала думать.
Four tequilas down
Четыре порции текилы.
Who gives a shit if we're messing around
Какая разница, если мы просто дурачимся.
They'll never know, they'll never know
Они никогда не узнают, никогда не узнают.
So just hold me like you mean it, we'll pretend, because we need it
Просто обними меня, как будто это что-то значит. Мы будем притворяться, потому что нам это нужно.
Something in me says that this is okay
Что-то внутри меня говорит, что это нормально.
Something in me says that this is okay
Что-то внутри меня говорит, что это нормально.
Something in me says that this is okay
Что-то внутри меня говорит, что это нормально.
Something in me says that this is okay
Что-то внутри меня говорит, что это нормально.
Something in me says that this is okay (who the hell am I?)
Что-то внутри меня говорит, что это нормально (кто я, черт возьми?).
Something in me says (I know this isn't right)
Что-то внутри меня говорит знаю, что это неправильно).
Four tequilas down
Четыре порции текилы,
Who gives a shit if we're messing around
Какая разница, если мы просто дурачимся.
She'll never know, she'll never know
Она никогда не узнает, никогда не узнают.
So just hold me like you mean it
Просто обними меня, как будто это что-то значит.
We'll pretend because we need it
Мы будем притворяться, потому что нам это нужно.





Writer(s): Dorothy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.