dodie - Hate Myself - traduction des paroles en allemand

Hate Myself - dodietraduction en allemand




Hate Myself
Ich hasse mich
Could it be different?
Könnte es anders sein?
Did I ruin the day?
Hab ich den Tag ruiniert?
Do you look angry?
Siehst du wütend aus?
Oh, what did I say?
Oh, was hab ich gesagt?
Filling in the gaps
Fülle die Lücken
Build a problem that
Erschaffe ein Problem, das
Neither of us needs
Keiner von uns braucht
Something wrong with me
Etwas stimmt nicht mit mir
I'm getting desperate
Ich werde verzweifelt
Losing my mind
Verliere den Verstand
Oh, How do we get here
Oh, wie kommen wir hierher
Every time?
Jedes Mal?
One will fold their arms
Einer verschränkt die Arme
One will do the dance
Einer tanzt den Tanz
Really is no need
Es gibt wirklich keinen Grund
Something wrong with me
Etwas stimmt nicht mit mir
No, I don't think
Nein, ich glaube nicht
I can help it
dass ich etwas dafür kann
(Nope)
(Nö)
Oh, so illogical
Oh, so unlogisch
I'm not magical, I can't read your mind!
Ich bin nicht magisch, ich kann deine Gedanken nicht lesen!
But how can you not hear the whole conversation
Aber wie kannst du nicht das ganze Gespräch hören,
I have, sitting still with a brain on fire?
das ich führe, still sitzend mit brennendem Gehirn?
I know it's a me thing
Ich weiß, es liegt an mir
Eyes closed isn't helping
Augen schließen hilft nicht
When you go quiet, I hate myself
Wenn du still wirst, hasse ich mich
When you go quiet, I hate myself
Wenn du still wirst, hasse ich mich
Look at you sideways
Sehe dich von der Seite an
Playing a game
Spiele ein Spiel
Oh, what if I laugh now
Oh, was, wenn ich jetzt lache
I think I'm insane
Ich glaube, ich bin verrückt
Filling in the gaps
Fülle die Lücken
Build a problem that
Erschaffe ein Problem, das
Neither of us needs
Keiner von uns braucht
Something wrong with me
Etwas stimmt nicht mit mir
Pushing a boundary
Überschreite eine Grenze
Something to prove
Etwas zu beweisen
Strong expectation
Starke Erwartung
You already lose
Du verlierst bereits
Oh, one will fold their arms
Oh, einer verschränkt die Arme
One will do the dance
Einer tanzt den Tanz
Really is no need
Es gibt wirklich keinen Grund
Something wrong with me
Etwas stimmt nicht mit mir
No, I don't think
Nein, ich glaube nicht
I can help it
dass ich etwas dafür kann
Oh, so illogical
Oh, so unlogisch
I'm not magical, I can't read your mind
Ich bin nicht magisch, ich kann deine Gedanken nicht lesen
But how can you not hear the whole conversation
Aber wie kannst du nicht das ganze Gespräch hören,
I have, sitting still with a brain on fire?
das ich führe, still sitzend mit brennendem Gehirn?
I know it's a me thing
Ich weiß, es liegt an mir
Eyes closed isn't helping
Augen schließen hilft nicht
When you go quiet, I hate myself
Wenn du still wirst, hasse ich mich
When you go quiet, I hate myself
Wenn du still wirst, hasse ich mich
Give me a mystery
Gib mir ein Rätsel
Maybe they'll bloom for me
Vielleicht blühen sie für mich auf
It's always the quiet ones
Es sind immer die Stillen
"Oh, something here must be done"
"Oh, hier muss etwas getan werden"
I'm open and ready here
Ich bin hier offen und bereit
Don't think they get me, dear
Glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling
I'm only proving how
Ich beweise nur, wie
I'm only worth losing now
ich es nur wert bin, jetzt verloren zu werden
Give me a mystery
Gib mir ein Rätsel
Maybe they'll bloom for me
Vielleicht blühen sie für mich auf
It's always the quiet ones
Es sind immer die Stillen
"Something here must be done"
"Hier muss etwas getan werden"
I'm open and ready here
Ich bin hier offen und bereit
I don't think they get me, dear
Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling
(When you go quiet, I hate myself)
(Wenn du still wirst, hasse ich mich)
Don't think they get me, dear
Glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling
Give me a mystery
Gib mir ein Rätsel
Maybe they'll bloom for me
Vielleicht blühen sie für mich auf
It's always the quiet ones
Es sind immer die Stillen
"Something here must be done"
"Hier muss etwas getan werden"
I'm open and ready here
Ich bin hier offen und bereit
I don't think they get me, dear
Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling
(When you go quiet, I hate myself)
(Wenn du still wirst, hasse ich mich)
I don't think they get me, dear
Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling
No, I don't think
Nein, ich glaube nicht
(I don't think they get me, dear)
(Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
I can help it
dass ich etwas dafür kann
(I don't think they get me, dear)
(Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
No, I don't think
Nein, ich glaube nicht
(Don't think they get me, dear)
(Glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
I can help it
dass ich etwas dafür kann
(When you go quiet, I hate myself)
(Wenn du still wirst, hasse ich mich)
(I don't think they get me, dear)
(Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
No, I don't think
Nein, ich glaube nicht
(I don't think they get me, dear)
(Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
I can help it
dass ich etwas dafür kann
(I don't think they get me, dear)
(Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
I don't think
Ich glaube nicht
(I don't think they get me, dear)
(Ich glaube nicht, dass sie mich verstehen, Liebling)
I can help it
dass ich etwas dafür kann
(When you go quiet, I hate myself)
(Wenn du still wirst, hasse ich mich)
No, I don't think
Nein, ich glaube nicht
I can help it
dass ich etwas dafür kann
Mhh-Mhh-Mhh
Mhh-Mhh-Mhh





Writer(s): Dorothy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.