Paroles et traduction dodie - Lonely Bones - Live at NPR's Tiny Desk
Lonely Bones - Live at NPR's Tiny Desk
Oh,
another
day,
another
sunset
О,
еще
один
день,
еще
один
закат
The
walls
watch,
my
thights
intertwine
Настенный
выключатель,
мои
бедра
переплетаются
For
the
second-teenth
time
Во
второй-десятый
раз
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
О,
одинокие
кости,
вы
забыли?
Add
another
glass
to
the
stale
row
Добавьте
еще
один
стакан
в
несвежий
ряд
The
authors
look
down
as
I
shrug
Авторы
смотрят
вниз,
когда
я
пожимаю
плечами
With
their
capital
smug
С
их
столичным
самодовольством
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
О,
одинокие
кости,
вы
забыли?
In
the
grand
scheme
(tell
her
it
don't
really
matter)
По
большому
счету
(скажи
ей,
что
это
не
имеет
значения)
I've
got
a
plan,
see?
(Better
it
won't
really
end)
У
меня
есть
план,
видишь?
(Лучше
это
не
закончится)
Oh-oh-oh,
lonely
bones,
wait
for
me
О-о-о,
одинокие
кости,
подожди
меня.
Over
the
bridge
to
midnight
По
мосту
до
полуночи
Friends
sleep
oblivious
and
thick
Друзья
спят
забывчиво
и
густо
Something's
making
me
sick
Что-то
меня
тошнит
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
О,
одинокие
кости,
вы
забыли?
Add
another
night
to
the
stale
row
Добавьте
еще
одну
ночь
к
устаревшему
ряду
Seem
to
be
dangerously
close
Кажется,
опасно
близко
Might
abandon
the
host
Может
отказаться
от
хозяина
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
О,
одинокие
кости,
вы
забыли?
Oh,
in
the
grand
scheme
(tell
her
it
don't
really
matter)
О,
по
большому
счету
(скажи
ей,
что
это
не
имеет
большого
значения)
I've
got
a
plan,
see?
(Better
it
won't
really
end)
У
меня
есть
план,
видишь?
(Лучше
это
не
закончится)
Oh-oh-oh,
lonely
bones,
wait
for
me
О-о-о,
одинокие
кости,
подожди
меня.
La,
la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Lonely
bones,
have
you
forgotten?
Одинокие
кости,
вы
забыли?
La,
la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ла,
ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Lonely
bones,
have
you
forgotten?
Одинокие
кости,
вы
забыли?
Oh,
in
the
grand
scheme
О,
в
великой
схеме
I've
got
a
plan,
see?
У
меня
есть
план,
видишь?
Oh-oh-oh,
lonely
bones
О-о-о,
одинокие
кости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorothy Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.