Paroles et traduction Dodo - Mädchen Für Alles (feat. Nosliw)
Mädchen Für Alles (feat. Nosliw)
Girl for Everything (feat. Nosliw)
Wooah,
mein
Mädchen!
Wooah,
my
girl!
Yes!
Du
bisches!
Yes!
You
are!
Wooah,
mein
Mädchen
für
Alles!
Wooah,
my
girl
for
everything!
Du
lasch
mer
d′Freiheit
und
min
eigene
Ruum,
You
give
me
freedom
and
my
own
space,
Mich
z'entfalte.
D′Liebi
isch
keis
Eigetum.
To
develop
myself.
Love
is
not
ownership.
Du
gfallsch
mer.
Lauft
au
Einiges
chrumm,
I
like
you.
Even
if
things
go
wrong,
Bhaltisch
du
immer
d'Vorteil
im
Vordergrund.
You
always
keep
the
advantages
in
the
foreground.
Du
haltisch
dich
voll,
da
gibi
einiges
drum.
You
take
care
of
yourself,
there's
a
lot
to
it.
Du
gisch
kei
wüeschti
Antworte,
kei
Beleidigung.
You
don't
give
wild
answers,
no
insults.
Du
handlisch
gege
de
eigeni
Schweinehund,
You
act
against
your
own
inner
demons,
Mit
Liebi
zu
allem,
für
eusi
Vereinigung.
With
love
for
everything,
for
our
union.
Und
genau
drum,
bisch
du
mis
Meitli
für
Alles.
And
that's
exactly
why
you
are
my
girl
for
everything.
Weil
du
Alles
für
mich
bist,
Because
you
are
everything
to
me,
Auch
wenn
du
mich
einmal
verlässt.
Even
if
you
leave
me
one
day.
Du
bleibst
es.
You
remain
so.
Denn
genau
d'rum,
bist
du
mein
Mädchen
für
Alles.
Because
that's
exactly
why
you
are
my
girl
for
everything.
Will
du
alles
für
mich
bisch,
Because
you
are
everything
to
me,
Au
wenn
ich
dich
verlahn.
Even
if
I
leave
you.
Du
blibsch
es.
You
remain
so.
Ich
weiss,
dass
das
mit
dir,
I
know
that
with
you,
Nicht
noch
einmal
passiert.
This
won't
happen
again.
So
vollkommen
wars
noch
nie,
It's
never
been
so
perfect,
Denn
sie
hat
und
gibt
so
viel.
Because
she
has
and
gives
so
much.
Will
du
d′Wahrheit
sprichsch,
Because
you
speak
the
truth,
Verratisch
du
mir
dis
wahre
Gsicht
You
reveal
your
true
face
to
me
Und
das
merki
will,
mini
Haare
sich
And
I
notice
because
my
hair
A
mim
Körper
stelled
und
das
klarer
isch
Stands
on
end
on
my
body
and
that's
clearer
Als
1000
Wörter
rede.
Also
lahni
mich
Than
1000
words
spoken.
So
let
me
Immer
wieder
verfüehre,
will
Tatsach
isch
Seduce
you
again
and
again,
because
the
fact
is
Du
chasch
mich
berüehre
und
langsam
isch
You
can
touch
me
and
slowly
Nüt
me
so
wie
früener
und
ich
Nothing
is
like
it
used
to
be
and
I
Verstah
mich,
wenn
ich
wege
dir
brüele.
Understand
myself
when
I
cry
because
of
you.
Und
genau
drum,
bisch
du
mis
Meitli
für
Alles.
And
that's
exactly
why
you
are
my
girl
for
everything.
Weil
du
Alles
für
mich
bist,
Because
you
are
everything
to
me,
Auch
wenn
du
mich
einmal
verlässt.
Even
if
you
leave
me
one
day.
Du
bleibst
es.
You
remain
so.
Denn
genau
d′rum,
bist
du
mein
Mädchen
für
Alles.
Because
that's
exactly
why
you
are
my
girl
for
everything.
Will
du
alles
für
mich
bisch,
Because
you
are
everything
to
me,
Au
wenn
ich
dich
verlahn.
Even
if
I
leave
you.
Du
blibsch
es.
You
remain
so.
Aber
vilicht,
chönnt
ichs
au
allei
schaffe,
But
maybe
I
could
do
it
alone,
Aber
bestimmt,
isches
mit
dir
eifacher.
But
for
sure,
it's
easier
with
you.
Aber
es
stimmt,
din
Weg
und
mine
sind
en
gmeinsame.
But
it's
true,
your
path
and
mine
are
one.
Wenn
alles
zerrinnt,
au
d'Angscht
vom
Vereinsame.
When
everything
melts
away,
even
the
fear
of
being
alone.
Will,
alles
schlüsst
sich,
alls
würdi
en
Chreis
male
Because,
everything
closes,
as
if
drawing
a
circle
Und
wenn
alles
nüt
isch,
denn
immerhin
es
breits
Lache.
And
if
everything
is
nothing,
then
at
least
a
wide
smile.
Denn
du
bedütisch
meh
als
Träne
wo
leider
falled,
Because
you
mean
more
than
tears
that
unfortunately
fall,
Will
ich
bin
din
Mody
und
du
mis
Meitli
für
Alles.
Because
I
am
your
man
and
you
are
my
girl
for
everything.
Und
genau
drum,
bisch
du
mis
Meitli
für
Alles.
And
that's
exactly
why
you
are
my
girl
for
everything.
Weil
du
Alles
für
mich
bist,
Because
you
are
everything
to
me,
Auch
wenn
du
mich
einmal
verlässt.
Even
if
you
leave
me
one
day.
Du
bleibst
es.
You
remain
so.
Denn
genau
d′rum,
bist
du
mein
Mädchen
für
Alles.
Because
that's
exactly
why
you
are
my
girl
for
everything.
Will
du
alles
für
mich
bisch,
Because
you
are
everything
to
me,
Au
wenn
ich
dich
verlahn.
Even
if
I
leave
you.
Du
blibsch
es.
You
remain
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Alain Wilson, Dominik Jud, Dave Zangger
Album
Endlich
date de sortie
29-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.