Dodo - Din Pulli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dodo - Din Pulli




Din Pulli
Твой свитер
Ich han immer no din pulli a (uouo)
Я все еще ношу твой свитер (уоуо)
Und hoffe dass der besser gaht (jähjäh)
И надеюсь, что тебе там лучше (йейей)
Det wo du ch hoff i dass es wärmer isch
Там, где ты, надеюсь, теплее
Wil ich han immer no din pulli a (wojäh)
Ведь я все еще ношу твой свитер (войей)
Ich han immer no din pulli a (uouo)
Я все еще ношу твой свитер (уоуо)
Und hoffe dass der besser gaht (jähjäh)
И надеюсь, что тебе там лучше (йейей)
Det wo du ch hoff i dass es wärmer isch
Там, где ты, надеюсь, теплее
Wil ich han immer no din pulli a (wojäh)
Ведь я все еще ношу твой свитер (войей)
Du häsch mer doch gseit
Ты ведь сказала мне
Du lütisch mer a wänn′s der besser gaht
Что дашь мне знать, когда тебе станет лучше
Und ich ha da gmaint dass ich dich besser lah
И я подумал, что лучше оставить тебя в покое
Aber scheisse mann
Но, черт возьми,
Jetzt tuet mer das leid
Теперь я жалею,
Dass i mi keis mal bi dir gmeldet han
Что ни разу тебе не написал
Mir hettet dis laid doch chönne teile
Мы могли бы разделить эту боль,
Wie d'freud dazumals aber,
Как когда-то делили радость, но
Ich bin blind uf beidne ohre gsi
Я был глух, как тетерев
Und ohni zit
И без времени
Und die zit ohni dich schint für immer verlore z′si
И это время без тебя кажется потерянным навсегда
Und det wo du grad ch würdi jetz au gern si
И там, где ты сейчас, я тоже хотел бы быть
Nume um dich id arme z'neh
Просто чтобы обнять тебя
Und säge isch doch halb so schlimm
И сказать, что все не так уж плохо
Ich han immer no din pulli a (uouo)
Я все еще ношу твой свитер (уоуо)
Und hoffe dass der besser gaht (jähjäh)
И надеюсь, что тебе там лучше (йейей)
Det wodu ch hoffi dass es wärmer isch
Там, где ты, надеюсь, теплее
Wil ich han immer no din pulli ah (wojäh)
Ведь я все еще ношу твой свитер (войей)
Ich han immer no din pulli a (uouo)
Я все еще ношу твой свитер (уоуо)
Und hoffe dass der besser gaht (jähjäh)
И надеюсь, что тебе там лучше (йейей)
Det wodu ch hoffi dass es wärmer isch
Там, где ты, надеюсь, теплее
Wil ich han immer no din pulli ah (wojäh)
Ведь я все еще ношу твой свитер (войей)
Will ich han, will ich han, will ich han (jähjäh)
Потому что я, потому что я, потому что я (йейей)
Schwarzi hose, schware pulli und drunder es schwarzes hemp
Черные штаны, черный свитер и под ним черная рубашка
Ufem pulli dis logo wo gäl im mondliecht glänzt
На свитере твой логотип, светящийся желтым в лунном свете
En sack volle farbe mal din name uf alli wänd
Мешок с красками, пишу твое имя на всех стенах
Nöd öppe damit ihn denn alli gsehnd
Не для того, чтобы все его видели
Nei dass du nöd i dene strasse fehlsch
Нет, чтобы ты не потерялась на этих улицах
Wonich no wähl zum wiiterga
Когда я выбираю, куда идти дальше
Du häsch dini gwählt aber mini willi nöd alleige ga
Ты выбрала свой путь, но мой не хочет идти один
Ich nimm di mit au ich vode chrützig stah
Я возьму тебя с собой, даже если буду стоять на распутье
Jejeje - bes au ich mol mues go a mim jüngst tag
Йейейе - пока и я не уйду в свой последний день
Jejeje - bes den heb di fescht und lah di nüme ga
Йейейе - до тех пор держись крепче и не отпускай
Uououo - ich schreie ume
Уоуоуо - я кричу вокруг
Dass du mich ghörsch heihe det wo du ch
Чтобы ты услышала меня там, где ты
Uououo - ich mach dir kein vorwurf
Уоуоуо - я тебя не виню
Hoffe dass gott mich ghört und dich ufnimmt
Надеюсь, что Бог услышит меня и примет тебя
Uoooo - und dir warm git wenn dir chalt isch uoooo-jehjeh
Уоооо - и согреет тебя, если тебе холодно уоооо-йейей
Denn denn denn
Ведь ведь ведь
Ich han immerno din pulli a
Я все еще ношу твой свитер
Und hoffe dass der besser gaht
И надеюсь, что тебе там лучше
Det wo d' ch hoffi dass es wärmer isch
Там, где ты, надеюсь, теплее
Den ich han immer no din pulli a
Ведь я все еще ношу твой свитер
Ich han immer no din pulii a.
Я все еще ношу твой свитер.





Writer(s): Thilo Jacks, Dominik Jud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.