Doe - Cradle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doe - Cradle




Cradle
Колыбель
We were better on the first time
Нам было лучше в первый раз,
Love was simple as a mother and a baby child
Любовь была проста, как у матери и ребенка,
Then you rocked our cradle and we fell in love
Потом ты качал нашу колыбель, и мы влюбились.
Oh, laying wide awake
О, я лежу без сна,
Tell me how could I forget all the words to a lullaby
Скажи мне, как я могла забыть слова колыбельной?
We've fallen, fallen in love
Мы влюбились, влюбились.
Oh, no, I try everything to reach you
О, нет, я пытаюсь всеми силами дотянуться до тебя,
Send you out but you would only read through
Пишу тебе, но ты лишь просматриваешь,
A picture book with no words
Книжку с картинками без слов.
A bedtime story I'm pretending
Сказку на ночь я придумываю,
Left me with a happy ending
Оставляя себе счастливый конец.
The sheep I count come in herds
Овцы, которых я считаю, идут стадами.
When I'm gone, I creep, but you gossip in your sleep
Когда меня нет, я крадусь, а ты говоришь во сне,
So I'll know all the secrets you keep under the sheets
Поэтому я знаю все секреты, которые ты хранишь под простыней.
We were better on the first time
Нам было лучше в первый раз,
Love was simple as a mother and a baby child
Любовь была проста, как у матери и ребенка,
Then you rocked our cradle and we fell in love
Потом ты качал нашу колыбель, и мы влюбились.
Oh, laying wide awake
О, я лежу без сна,
Tell me how could I forget all the words to a lullaby
Скажи мне, как я могла забыть слова колыбельной?
We've fallen, fallen in love
Мы влюбились, влюбились.
So please don't let me fall asleep
Так что, пожалуйста, не дай мне уснуть,
These childish dreams only make me weaker
Эти детские сны делают меня только слабее.
So please do something, wake me, make a sound
Так что, пожалуйста, сделай что-нибудь, разбуди меня, издай звук,
I'm scared I won't wake up before I hit the ground
Я боюсь, что не проснусь, прежде чем упаду на землю.
We were better on the first time
Нам было лучше в первый раз,
Love was simple as a mother and a baby child
Любовь была проста, как у матери и ребенка,
Then you rocked our cradle and we fell in love
Потом ты качал нашу колыбель, и мы влюбились.
Oh, laying wide awake
О, я лежу без сна,
Tell me how could I forget all the words to a lullaby
Скажи мне, как я могла забыть слова колыбельной?
We've fallen, fallen in love
Мы влюбились, влюбились.
We've fallen, fallen in love
Мы влюбились, влюбились.





Writer(s): Mason Douglas Brewer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.