Paroles et traduction Doe Maar feat. Joost Belinfante - Nederwiet
Dit
is
een
lied
over
een
plant
This
is
a
song
about
a
plant
Een
groene
plant
A
green
plant
Een
mooie
plant
A
beautiful
plant
Een
welriekende
plant
A
fragrant
plant
Een
grote
en
sterke
A
big
and
strong
one
Ja
een
nuttige
plant
Yes,
a
useful
plant
Het
gaat
over
de
Cannabis
Sativa
It's
all
about
Cannabis
Sativa
Oftewel
nederwiet
Or
in
other
words,
Nederwiet
Nederwiedewiedewiet
Nederwiedewiedewiet
Wiedewiedewiet
Wiedewiedewiet
Ja
ja
nederwiedewiedewiet
Yes,
yes,
nederwiedewiedewiet
We
beginnen
bij
het
zaad
We
start
with
the
seed
Het
goede
zaad
is
van
een
plant
A
good
seed
is
one
from
a
plant
Die
al
minstens
drie
generaties
That
has
been
growing
and
flowering
In
Nederland
groeit
en
bloeit
In
the
Netherlands
for
at
least
three
generations
Sommige
mensen
zeggen
zeven
Some
say
seven
Maar
dat
is
een
kwestie
van
geloof
But
that's
a
matter
of
faith
Dat
mag
je
dus
zelf
weten
That
you
can
decide
for
yourself
Goed,
het
goede
zaad
doe
je
in
Okay,
you
put
the
good
seed
in
the
ground
Maart
april
mei
in
de
grond
In
March,
April,
or
May
Geen
gedoe
met
voorkiemen
en
zo
No
fussing
with
pre-germinating
and
all
that
Dat
is
allemaal
maar
haastige
spoed
That's
just
a
lot
of
unnecessary
haste
Het
plantje
weet
zelf
wel
het
beste
The
little
plant
knows
best
Wanneer
het
op
moet
komen
When
it
should
come
up
Dus
laat
maar
gaan
So,
let
it
be
Dat
gaat
wel
goed
It
will
be
fine
Dat
wordt
prachtige
That
will
become
beautiful
Nederwiedewiedewiedewiedewiet
Nederwiedewiedewiedewiedewiet
Nederwiedewiedewiet
Nederwiedewiedewiet
Wiedewiedewiet
Wiedewiedewiet
Ja
ja
nederwiedewiedewiet
Yes,
yes,
nederwiedewiedewiet
Net
zo
goed
als
Coco
Just
as
good
as
Coco
Indonesia
Accapulco
Colombia
Indonesia,
Accapulco,
Colombia
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
jah
jaay
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
jah,
jaay
En
nu
geduld
And
now,
patience
Rustig
op
laten
komen
Let
it
come
up
slowly
Het
plantje
is
nog
klein
The
little
plant
is
still
small
Bemoedigend
toespreken
dus
So,
encourage
it
Dan
wordt
het
groter
Then
it
will
get
bigger
En
groter
en
groter
And
bigger
and
bigger
En
het
wordt
zelfs
nog
And
it
will
even
get
Groter
en
groter
en
groter
Bigger
and
bigger
and
bigger
En
dan
wordt
het
dikker
And
then
it
will
get
thicker
En
dan
is
het
september
And
then
it
will
be
September
En
tijd
voor
de
oogst
And
time
for
the
harvest
De
vrouwtjes
met
de
zaadjes
The
females
with
seeds
Je
legt
ze
op
de
grond
of
You
can
put
them
on
the
ground
Hangt
ze
met
de
voetjes
aan
het
plafond
Or
hang
them
upside
down
En
dan
wacht
je
123
And
then
you
wait
1,
2,
3
Drie
en
een
halve
maand
Three
and
a
half
months
Tot
het
droog
is
Until
it's
dry
En
als
het
dan
droog
is
dan
And
when
it's
dry
Komt
het
belangrijkste
van
de
Then
comes
the
most
important
part
Cannabis
Sativa
Hollandica
Of
Cannabis
Sativa
Hollandica
Het
uitzoeken
Sorting
it
out
Want
de
blaadjes
Because
the
little
leaves
Daar
krijg
je
hoofdpijn
van
They
give
you
a
headache
Ik
wel
At
least,
they
do
for
me
De
blaadjes
daarvan
krijg
je
The
little
leaves
Een
betonnen
hoofd
They'll
make
you
feel
stoned
Dus
die
blaadjes
So,
those
little
leaves
Die
gooi
je
weg
weg
weg
You
throw
them
away,
away,
away
En
je
rookt
alleen
de
hoesjes
And
you
only
smoke
the
buds
En
daarvan
krijg
je
geen
betonnen
hoofd
And
the
buds
won't
make
you
feel
stoned
En
daarvan
krijg
je
geen
hoofdpijn
And
they
won't
give
you
a
headache
En
daarvan
wordt
je
niet
draaierig
And
they
won't
make
you
dizzy
Maar
daarvan
wordt
je
zo
high
But
they
will
get
you
as
high
Als
een
Vlaamse
papagaai
As
a
Flemish
parrot
Dat
is
onze
eigen
That's
our
own
Wiedewiedewiedewiet
Wiedewiedewiedewiet
Nederwiedewiedewiet
Nederwiedewiedewiet
Wiedewiedewiet
Wiedewiedewiet
Ja
ja
nederwiedewiedewiet
Yes,
yes,
nederwiedewiedewiet
Net
zo
goed
als
Coco
Just
as
good
as
Coco
Indonesia
Accapulco
Colombia
Indonesia,
Accapulco,
Colombia
Ja
ja
ja
ja
ja
ja
jah
jaay
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
jah,
jaay
Daarvoor
hoeft
niemand
in
For
that,
no
one
has
to
Verre
vreemde
landen
in
Go
to
prison
De
bak
te
zitten
In
faraway
foreign
lands
Nederwiet
nederwiet
Nederwiet,
nederwiet
En
verder
gaat
dit
lied
niet
And
that's
all
there
is
to
this
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joost Belinfante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.