Doe Maar - Alles Gaat Voorbij - Live Symphonica In Rosso 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doe Maar - Alles Gaat Voorbij - Live Symphonica In Rosso 2012




Alles Gaat Voorbij - Live Symphonica In Rosso 2012
Everything Passes By - Live Symphonica In Rosso 2012
Al doe je nog zo je best
No matter how hard you try
Je kunt niet op tegen de rest
You cannot compete with the rest
Zij die het beter weten
Those who think they know better
Je kunt het wel vergeten
You can forget about it
Je verliest het toch
You will lose it anyway
Al ben je vol goeie moed
Even if you are full of good cheer
Denkt dat je weet hoe het moet
Thinking that you know how it should be done
Je knippert met je ogen
You blink your eyes
En alles is vervlogen
And everything is gone
Dromen zijn bedrog
Dreams are deceptive
Alles gaat voorbij
Everything passes by
Elke droom vervaagt
Every dream fades away
Als je je ogen open doet
When you open your eyes
Je raakt het kwijt
You lose it
Er is iets wat je gelooft
There is something you believe
Dat je met geld geen liefde koopt
That you cannot buy love with money
Je laat je niet verleiden
You do not let yourself be seduced
Wie om de macht wil strijden
Whoever wants to fight for power
Die verliest het toch
Will lose it anyway
Denk je
Do you think
Het is niet zoals je denkt
It is not as you think
Maar wat de toekomst jou ook brengt
But whatever the future brings you
Al is het storm of regen
Even if it is storm or rain
Mijn lief je kunt er tegen
My love, you can handle it
Als je maar bedenkt
If you just remember
Alles gaat voorbij
Everything passes by
Elke droom vervaagt
Every dream fades away
Als je je ogen open doet
When you open your eyes
Je raakt het kwijt
You lose it





Writer(s): Ernst G. Jansz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.