Doe Maar - De Eerste X - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doe Maar - De Eerste X




De Eerste X
Первый раз
Ze lachte, en toen bleef ze voor me staan
Она улыбнулась, и остановилась передо мной,
Ik wachte, maar ze keek me enkel aan
Я ждал, но она просто смотрела на меня,
Ik stond daar maar en wist mijn god niet wat ze van me wou,
Я стоял как вкопанный и не понимал, чего она хочет,
En toen zei ze: "ik heb zin in jou"
И вдруг она сказала: хочу тебя".
Ik bloosde, maar nam haar toch mee naar huis
Я покраснел, но всё же повёл её домой.
En daar trok ze al haar kleren uit
И там она сняла с себя всю одежду.
"Kom maar" zei ze zacht, toen ze me ademend zag staan
"Иди ко мне", - тихо сказала она, заметив, что я застыл дыхание.
Ik schaamde me voor haar want ik had het nog nooit gedaan
Мне было стыдно перед ней, потому что я никогда раньше этого не делал.
Ze fluisterde, "wie had dat ooit gedacht"
Она прошептала: "Кто бы мог подумать..."
Ik zei "'k ben bang dat je teveel verwacht"
Я ответил: "Боюсь, ты слишком многого ожидаешь".
Ik heb haar naar haar fiets gebracht en alles was voorbij
Я проводил её до велосипеда, и всё было кончено.
Wat heb ik toch gedaan, ik ben haar kwijt, nou heb ik spijt, voor altijd
Что же я наделал? Я потерял её, теперь я жалею, навсегда.
Ellen, ik ben zo verliefd op jou
Эллен, я так влюблён в тебя,
Ik ben zo verliefd op jou
Я так влюблён в тебя,
Oh ik ben zo verliefd op jou
О, я так влюблён в тебя,
Ik ben zo verliefd op jou
Я так влюблён в тебя.





Writer(s): Ernst Jansz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.