Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doe Maar Net Alsof - Live Symphonica In Rosso 2012
Doe Maar - Tu nur so als ob - Live Symphonica In Rosso 2012
Je
ziet
in
je
krantje
dat
het
allemaal
uit
de
hand
loopt
Du
siehst
in
deiner
Zeitung,
dass
alles
aus
dem
Ruder
läuft
Je
leest
maar
niet
verder
want
je,
je
voelt
het
begin
van
wanhoop
Du
liest
nicht
weiter,
denn
du,
du
spürst
den
Anfang
der
Verzweiflung
Dan
rook
je
een
stickie
en
je
vergeet
wat
je
wilt
vergeten
Dann
rauchst
du
einen
Joint
und
vergisst,
was
du
vergessen
willst
Je
kijkt
televisie
en
je
vermijdt
zo
het
ware
leven
Du
schaust
fern
und
vermeidest
so
das
wahre
Leben
Dus
doe
maar
net
alsof
je
neus
bloedt
Also
tu
nur
so,
als
ob
deine
Nase
blutet
Doe
maar
net
alsof
je
neus
bloedt
Tu
nur
so,
als
ob
deine
Nase
blutet
Doe
maar
net
alsof
je
neus
bloedt
Tu
nur
so,
als
ob
deine
Nase
blutet
Jij
ging
nog
wel
stemmen
want
je,
je
wou
je
niet
laten
kisten
Du
bist
ja
noch
wählen
gegangen,
denn
du,
du
wolltest
dich
nicht
unterkriegen
lassen
Je
zou
toch
niet
willen
dat
ze
iets
zonder
jou
beslisten
Du
würdest
doch
nicht
wollen,
dass
sie
etwas
ohne
dich
entscheiden
Maar
blijf
je
ook
wakker
omdat
gajes
je
controleren
Aber
bleibst
du
auch
wach,
weil
Gesindel
dich
kontrolliert?
Ze
naaien
je
beste
maatje
voordat
je
je
kont
kunt
keren
Sie
legen
deinen
besten
Kumpel
rein,
bevor
du
dich
umdrehen
kannst
Dus
doe
maar
net
alsof
je
neus
bloedt
Also
tu
nur
so,
als
ob
deine
Nase
blutet
Doe
maar
net
alsof
je
neus
bloedt
Tu
nur
so,
als
ob
deine
Nase
blutet
Doe
maar
net
alsof
je
neus
bloedt
Tu
nur
so,
als
ob
deine
Nase
blutet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henny Vrienten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.