Doe Maar - Doris Day - Live Symphonica In Rosso 2012 - traduction des paroles en allemand




Doris Day - Live Symphonica In Rosso 2012
Doris Day - Live Symphonica In Rosso 2012
Ik ken 'n heel leuk tentje
Ich kenn' 'nen tollen Schuppen
Daar speelt een prima bandje
Da spielt 'ne prima Band
En iedereen die kent je
Und jeder kennt dich da
Hou je mond nee niets te maren
Halt den Mund, nein, keine Widerrede
Poets je schoenen kam je haren
Putz die Schuhe, kämm die Haare
Hé!
Hey!
Er is geen bal op de tv
Im Fernsehen ist nichts los
Alleen 'n film met Doris Day
Nur 'n Film mit Doris Day
En wat dacht je van net twee
Und was hältst du vom Zweiten
Ein Wiener operette
'Ne Wiener Operette
Nee!
Nee!
Er zit een knop op je TV
Es gibt 'nen Knopf an deinem Fernseher
Die helpt je zo uit de puree
Der hilft dir gleich aus der Patsche
Druk 'em in en ga maar mee
Drück ihn ein und komm einfach mit
De bloemen buiten zetten
Auf die Piste gehen
Bah Bah wat 'n misère
Bah, bah, was für'n Elend
Als Marco staat te blèren
Wenn Marco da rumplärrt
Of 'n documantaire
Oder 'ne Doku
Kan dan niemand ons bevrijden
Kann uns denn niemand befrei'n
Van Willem Duys en Van der Meyden
Von Willem Duys und Van der Meyden
En hoor ze nou es slissen
Und hör sie mal lispeln
In spelletjes en kwissen
In Spielchen und Quizshows
'N mens kan zich vergissen
Man kann sich ja irren
Maar dit is toch al te lullig
Aber das ist doch echt zu blöd
Imbeciel en onbenullig
Imbezil und belanglos
Hé!
Hey!
Er is geen bal op de tv
Im Fernsehen ist nichts los
Alleen 'n film met Doris Day
Nur 'n Film mit Doris Day
En wat dacht je van net twee
Und was hältst du vom Zweiten
Ein Wiener operette
'Ne Wiener Operette
Nee!
Nee!
Er zit een knop op je TV
Es gibt 'nen Knopf an deinem Fernseher
Die helpt je zo uit de puree
Der hilft dir gleich aus der Patsche
Druk 'em in en ga maar mee
Drück ihn ein und komm einfach mit
De bloemen buiten zetten
Auf die Piste gehen





Writer(s): Henny Henricus C J Vrienten, Eric J. Chr. Van Den Boorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.