Doe Maar - Ik Zou Het Willen Doen - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doe Maar - Ik Zou Het Willen Doen - Remastered




Ik Zou Het Willen Doen - Remastered
Я бы хотел это сделать - Ремастер
′K Zou 't willen doen
Я бы хотел это сделать
′K Zou 't willen doen
Я бы хотел это сделать
'K Zou ′t willen doen
Я бы хотел это сделать
′K Zou je willen vragen
Я бы хотел тебя спросить
"Kan ik bij je slapen
"Можно я у тебя переночую,
Ik voel me zo alleen"
Я чувствую себя таким одиноким"
Maar m'n mond zit op slot
Но мой рот на замке
En m′n hart slaat op hol
А моё сердце бешено колотится
En ik voel me stom
И я чувствую себя глупо
En dan kijk ik je aan
И тогда я смотрю на тебя
En dan kijk je mij aan
И тогда ты смотришь на меня
Misschien zeg je "kom"
Может быть, ты скажешь "иди"
Maar ik zeg alleen maar "dag"
Но я говорю только "пока"
Oh, ik zeg alleen maar "dag"
О, я говорю только "пока"
En dan loop ik langs je heen
И тогда я прохожу мимо тебя
'K Zou ′t willen doen
Я бы хотел это сделать
'K Zou ′t willen doen
Я бы хотел это сделать
'K Zou 't willen doen
Я бы хотел это сделать
′K Zou je willen kussen
Я бы хотел тебя поцеловать
′K Zou je willen kussen
Я бы хотел тебя поцеловать
Ik hou 't niet meer uit
Я больше не могу терпеть
Maar m′n mond zit op slot
Но мой рот на замке
En m'n hart slaat op hol
А моё сердце бешено колотится
Ja, Jezus
Боже мой
En dan kijk ik je aan
И тогда я смотрю на тебя
En dan kijk je mij aan
И тогда ты смотришь на меня
Misschien zeg je "kom"
Может быть, ты скажешь "иди"
Maar ik zeg alleen maar "daag"
Но я говорю только "пока"
′K Zou 't willen doen
Я бы хотел это сделать
′K Zou 't willen doen
Я бы хотел это сделать
'K Zou ′t willen doen
Я бы хотел это сделать
′K Zou je willen zeggen
Я бы хотел тебе сказать
"Ik wil bij je weg
хочу уйти от тебя,
Want het is mooi geweest"
Потому что всё кончено"
Maar m'n mond slaat op hol
Но мой рот несётся вскачь
En m′n hart staat op slot
А моё сердце на замке
En ik voel me helemaal ontzettend stom
И я чувствую себя совершенно глупо
En dan kijk ik je aan
И тогда я смотрю на тебя
En dan kijk je mij aan
И тогда ты смотришь на меня
En dan zeg je "kom"
И тогда ты говоришь "иди"
En ik zeg alleen maar "ja"
А я говорю только "да"
Oh, ik zeg alleen maar "ja"
О, я говорю только "да"
En ik ga weer met je mee
И я снова иду с тобой





Writer(s): Ernst Jansz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.