Doe Maar - Wees Niet Bang Voor Mijn Lul - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doe Maar - Wees Niet Bang Voor Mijn Lul - Remastered




Wees Niet Bang Voor Mijn Lul - Remastered
Не бойся моего члена - Ремастеринг
Refr.:
Припев:
Wees niet bang voor mijn lul
Не бойся моего члена,
Dat is toch flauwekul
Это же просто ерунда.
Al is het soms een stijve pik
Пусть он порой стоит торчком,
Hij is net zo lief als ik
Он так же ласков, как и я сам.
Oh, wees niet bang voor mijn lul
О, не бойся моего члена.
Hij kan er niets aan doen
Он ничего не может с собой поделать,
Oh, geef hem maar een zoeoe-oe-oe-oen
О, поцелуй его, чмок-чмок-чмок.
Want hij is zoals hij is
Ведь он такой, какой есть,
En al is dat vaak niet mis
И пусть он часто не промах,
Hij kan er niets aan doen
Он ничего не может с собой поделать.
Geef hem niet altijd zijn zin
Не давай ему всегда то, что он хочет,
Hij hoeft er echt niet altijd in
Ему не обязательно всегда быть внутри.
Ook al wil ′ie dat heel graag
Пусть он очень этого хочет,
Zit er zelf mee in zijn maag
Сам он с этим мучается.
Lach erom, en dan wordt 'ie wel weer krom
Посмейся над ним, и он снова станет мягким.
Refr.
Припев.
Oh, wees niet bang
О, не бойся,
Wees niet bang
Не бойся,
Oehw, wees niet bang
Ух, не бойся,
Al is het soms een stijve pik {ach, mallerd}
Пусть он порой стоит торчком {ах, чёрт},
Het is zo lief als ik
Он так же ласков, как и я сам.
Geef hem niet altijd zijn zin
Не давай ему всегда то, что он хочет,
Hij hoeft er echt niet altijd in
Ему не обязательно всегда быть внутри.
Ook al wil ′ie dat heel graag
Пусть он очень этого хочет,
Zit er zelf mee in zijn maag
Сам он с этим мучается.
Lach erom, en dan wordt 'ie wel weer krom
Посмейся над ним, и он снова станет мягким.
Refr.
Припев.





Writer(s): Ernst Jansz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.