Doechii - Stressed - A COLORS SHOW - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doechii - Stressed - A COLORS SHOW




I must be lost in my regrets
Я, должно быть, потерялся в своих сожалениях
I must be down I must be stressed
Я, должно быть, подавлен, у меня, должно быть, стресс.
I've got like 13 years of age that I ain't still got off my chest
Мне уже около 13 лет, и я до сих пор не могу избавиться от этого чувства
It must be so much more to life if I had diamonds and baguettes
Должно быть, в жизни было бы гораздо больше, если бы у меня были бриллианты и багеты
I must be stupid, fucking shaded, must be down
Я, должно быть, тупой, чертовски затененный, должно быть, подавленный
I must be stressed I must be
Я, должно быть, испытываю стресс, я, должно быть,
Cooler than glaciers I'm straight as the lines on my paper
Холоднее ледников, я прямой, как линии на моей бумаге.
I must be, out of my nature, put that on my lord and my savior
Я, должно быть, по своей природе возлагаю это на моего господа и моего спасителя
I must be, ready for more, ready to go, universe spoke
Я должен быть готов к большему, готов идти, заговорила вселенная.
(I must be I know)
должен быть, я знаю)
You don't really want no parts in it
На самом деле тебе не нужны никакие роли в этом фильме
Only do shit if my heart's in it
Занимаюсь дерьмом, только если к этому лежит мое сердце
These days feelings on shortages
В наши дни ощущается нехватка
And I only show love to my pharmacist
И я проявляю любовь только к своему фармацевту
Darling, I've been shady, feelings fading, I've been lackadaisy
Дорогая, я был в тени, чувства угасали, я был вялым.
So far, so frustrating, I've been snortin' lines like it's the 80s please
До сих пор это так расстраивало, что я фырчал репликами, как будто сейчас 80-е, пожалуйста.
I must be lost in my regrets
Я, должно быть, потерялся в своих сожалениях
I must be down I must be stressed
Я, должно быть, подавлен, у меня, должно быть, стресс.
I've got like 13 years of age that I ain't still got off my chest
Мне уже около 13 лет, и я до сих пор не могу избавиться от этого чувства
It must be so much more to life if I had diamonds and baguettes
Должно быть, в жизни было бы гораздо больше, если бы у меня были бриллианты и багеты
I must be stupid, fucking shaded
Я, должно быть, чертовски тупой.
Must be down I must be stressed
Должно быть, я подавлен, должно быть, у меня стресс
I must be
Я должен быть
(And I don't forget bitch ass nigga)
я не забываю черномазого сукина сына)
(We coming for you)
(Мы идем за тобой)
(Bitch ass nigga)
(Сучья задница, ниггер)
Sabotaging me till I'm forced to rip the mask off
Саботирует меня до тех пор, пока я не буду вынужден сорвать маску.
This lobotomy is just a reflection of the last lost
Эта лоботомия - всего лишь отражение последней утраченной
This body is in remembrance of the last lost
Это тело в память о последнем погибшем
And this lady is too pretentious of the mascot
И эта дама слишком претенциозно относится к талисману
Look got a 22 I wouldn't call this bitch a catch-22
Смотри, у меня 22 балла, я бы не назвал эту сучку 22-летней.
But here is your body back that I can dig for you
Но вот твое тело вернулось, и я могу откопать его для тебя
Let me live for you, let me crawl inside your body
Позволь мне жить для тебя, позволь мне проникнуть в твое тело
Make a meal of you and tell you how many times I ain't feelin you, bitch
Приготовлю из тебя еду и скажу тебе, сколько раз я тебя не чувствовал, сука.
I must be lost in my regrets
Я, должно быть, потерялся в своих сожалениях
I must be down I must be stressed
Я, должно быть, подавлен, у меня, должно быть, стресс.
I've got like 13 years of age that I ain't still got off my chest
Мне уже около 13 лет, и я до сих пор не могу избавиться от этого чувства
It must be so much more to life if I had diamonds and baguettes
Должно быть, в жизни было бы гораздо больше, если бы у меня были бриллианты и багеты
I must be stupid, fucking shaded
Я, должно быть, чертовски тупой.
Must be down I must be stressed
Должно быть, я подавлен, должно быть, у меня стресс
I must be lost in my regrets
Я, должно быть, потерялся в своих сожалениях
I must be down I must be stressed
Я, должно быть, подавлен, у меня, должно быть, стресс.
I've had like 13 years of age that I still ain't got off my chest
Мне было около 13 лет, и я до сих пор не могу избавиться от этого чувства
It must be so much more to life if I had diamonds and baguettes
Должно быть, в жизни было бы гораздо больше, если бы у меня были бриллианты и багеты
I must be stupid, fucking shaded
Я, должно быть, чертовски тупой.
Must be down I must be stressed I must be yeah
Должно быть, я подавлен, должно быть, у меня стресс, должно быть, да
Yeah-yeah-yeah-yeah nigga
Да-да-да-да, ниггер
I got my champagne, you know, I'm in Vetements right now
Я взял свое шампанское, ты знаешь, я сейчас в Vetements
I'm in Balenciagas bitch, I'm with colors you know
Я в Баленсиаге, сука, я в цветах, ты же знаешь
And I'm still stressed
И я все еще испытываю стресс





Writer(s): Jason Esosa Idehen, Zachary Webster, Jaylah Hickmon, Iotosh Israel Mykal Geister Poyser

Doechii - Stressed - A COLORS SHOW
Album
Stressed - A COLORS SHOW
date de sortie
10-10-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.