Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Que No Estas
Heute, wo du nicht da bist
Hoy
que
no
estás
me
quedo
con
las
palabras
Heute,
wo
du
nicht
da
bist,
bleiben
mir
die
Worte
Los
besos
que
antes
me
dabas
Die
Küsse,
die
du
mir
früher
gegeben
hast
Solo
queda
decir
que
todo
esto
se
acabó
Es
bleibt
nur
zu
sagen,
dass
all
das
vorbei
ist
Lo
siento
por
no
hacer
nada
se
que
dije
que
te
amaba
Es
tut
mir
leid,
nichts
getan
zu
haben,
ich
weiß,
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebte
No
era
mentira
pero
hoy
que
no
estas
Es
war
keine
Lüge,
aber
heute,
wo
du
nicht
da
bist
Me
quedo
con
las
palabras
Bleiben
mir
die
Worte
Los
besos
que
antes
me
dabas
Die
Küsse,
die
du
mir
früher
gegeben
hast
Solo
queda
decir
que
todo
esto
se
acabó
Es
bleibt
nur
zu
sagen,
dass
all
das
vorbei
ist
Lo
siento
por
no
hacer
nada
se
que
dije
que
te
amaba
Es
tut
mir
leid,
nichts
getan
zu
haben,
ich
weiß,
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebte
No
era
mentira
pero
es
lo
mejor
para
lo
dos
Es
war
keine
Lüge,
aber
es
ist
das
Beste
für
uns
beide
Estas
conciente
de
que
es
lo
mejor...
verdad?
Du
bist
dir
bewusst,
dass
es
das
Beste
ist...
oder?
Es
imposible
ver
el
sol
en
medio
de
esta
tempestad
Es
ist
unmöglich,
die
Sonne
inmitten
dieses
Sturms
zu
sehen
No
se
supone
que
me
amabas?
y
era
tu
otra
mitad?
con
qué
cara
me
dices
que
lo
nuestro
fue
casualidad
Solltest
du
mich
nicht
lieben?
Und
war
ich
nicht
deine
andere
Hälfte?
Mit
welchem
Gesicht
sagst
du
mir,
dass
unsere
Sache
nur
Zufall
war
Lo
sé,
se
que
dije
que
iba
a
hacer
lo
necesario
llegue
al
punto
de
dejarlo
todo
por
mirarte
a
diario
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
sagte,
ich
würde
tun,
was
nötig
ist,
ich
kam
an
den
Punkt,
alles
aufzugeben,
um
dich
täglich
zu
sehen
Te
di
mi
vida
entera
ignoré
comentarios
ime
canse
de
darlo
todo
y
no
recibir
nada
a
cambio
Ich
gab
dir
mein
ganzes
Leben,
ignorierte
Kommentare,
und
ich
wurde
es
müde,
alles
zu
geben
und
nichts
dafür
zu
bekommen
Lo
siento
hoy
solo
queda
intentar
olvidarte
hubo
un
cambio
de
planes
y
en
ninguno
está
esperarte
Es
tut
mir
leid,
heute
bleibt
nur,
zu
versuchen,
dich
zu
vergessen,
es
gab
eine
Planänderung,
und
in
keinem
davon
ist
Platz,
auf
dich
zu
warten
Yo
se
que
a
estas
alturas
lo
mejor
es
que
me
aparte
y
no
es
por
mi
si
no
que
es
lo
mejor
para
ambas
partes
Ich
weiß,
dass
es
an
diesem
Punkt
das
Beste
ist,
wenn
ich
mich
zurückziehe,
und
das
nicht
meinetwegen,
sondern
weil
es
das
Beste
für
beide
Seiten
ist
Lo
ves?
no
hay
nada
más
que
hacer
aqui
no
hace
falta
que
lo
digas
se
muy
bien
lo
que
prometi
Siehst
du?
Hier
gibt
es
nichts
mehr
zu
tun,
du
brauchst
es
nicht
zu
sagen,
ich
weiß
sehr
gut,
was
ich
versprochen
habe
Las
personas
se
cansan
y
me
fui
dejé
de
mover
montañas
por
quien
no
mueve
ni
un
dedo
por
mi
Menschen
werden
müde,
und
ich
ging,
ich
hörte
auf,
Berge
zu
versetzen
für
jemanden,
der
keinen
Finger
für
mich
rührt
Hoy
que
no
estás
me
quedo
con
las
palabras
los
besos
que
antes
me
dabas
Heute,
wo
du
nicht
da
bist,
bleiben
mir
die
Worte,
die
Küsse,
die
du
mir
früher
gegeben
hast
Solo
queda
decir
que
todo
esto
se
acabó
Es
bleibt
nur
zu
sagen,
dass
all
das
vorbei
ist
Lo
siento
por
no
hacer
nada
se
que
dije
que
te
amaba
no
era
mentira
pero
es
lo
mejor
para
lo
dos
Es
tut
mir
leid,
nichts
getan
zu
haben,
ich
weiß,
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebte,
es
war
keine
Lüge,
aber
es
ist
das
Beste
für
uns
beide
Tienes
que
entender
que
perdimos
lo
interesante
que
lo
que
tu
buscabas
no
era
alguien
que
te
cante
Du
musst
verstehen,
dass
wir
das
Interessante
verloren
haben,
dass
das,
was
du
suchtest,
nicht
jemand
war,
der
für
dich
singt
Si
los
gritos
y
peleas
volvieron
mas
distantes
y
asi
quieres
que
luche
por
lo
que
teniamos
antes?
Wenn
die
Schreie
und
Streitereien
uns
distanzierter
gemacht
haben,
und
so
willst
du,
dass
ich
für
das
kämpfe,
was
wir
früher
hatten?
Suena
raro
que
esté
hablando
solo
contigo
de
esto
opte
por
darte
todo
pero
hoy
ni
estoy
dispuesto
Es
klingt
seltsam,
dass
ich
nur
mit
dir
darüber
spreche,
ich
entschied
mich,
dir
alles
zu
geben,
aber
heute
bin
ich
nicht
einmal
dazu
bereit
Piensas
que
te
va
a
salvar
inventando
un
pretexto?
pero
yo
se
más
de
ti
de
lo
que
te
conoce
el
resto
Denkst
du,
es
wird
dich
retten,
einen
Vorwand
zu
erfinden?
Aber
ich
weiß
mehr
über
dich,
als
der
Rest
dich
kennt
Darte
de
este
amor
creo
que
no
fue
lo
mas
correcto
si
a
su
tiempo
ya
sabiamos
que
nada
era
perfecto
Dir
von
dieser
Liebe
zu
geben,
war
glaube
ich
nicht
das
Richtige,
wenn
wir
doch
zu
seiner
Zeit
schon
wussten,
dass
nichts
perfekt
war
No
me
culpes
a
mi
yo
no
hice
nada
incorrecto
y
si
mi
aspecto
no
era
de
tu
gusto
lo
volvias
defecto
Gib
nicht
mir
die
Schuld,
ich
habe
nichts
Falsches
getan,
und
wenn
dir
mein
Aussehen
nicht
gefiel,
hast
du
es
zu
einem
Makel
gemacht
Ya
nada
queda
aqui
solo
este
corazon
vacio
y
dime
como
creerte
si
yo
ya
nada
confio
Hier
bleibt
nichts
mehr
übrig,
nur
dieses
leere
Herz,
und
sag
mir,
wie
ich
dir
glauben
soll,
wenn
ich
schon
nichts
mehr
vertraue
Creeme
que
olvidarte
no
será
un
desfio
ya
que
pienso
alejarme
de
lo
que
ya
no
es
mio
Glaub
mir,
dich
zu
vergessen
wird
keine
Herausforderung
sein,
da
ich
vorhabe,
mich
von
dem
zu
entfernen,
was
nicht
mehr
meins
ist
Hoy
que
no
estás
me
quedo
con
las
palabras
los
besos
que
antes
me
dabas
Heute,
wo
du
nicht
da
bist,
bleiben
mir
die
Worte,
die
Küsse,
die
du
mir
früher
gegeben
hast
Solo
queda
decir
que
todo
esto
se
acabó
Es
bleibt
nur
zu
sagen,
dass
all
das
vorbei
ist
Lo
siento
por
no
hacer
nada
se
que
dije
que
te
amaba
Es
tut
mir
leid,
nichts
getan
zu
haben,
ich
weiß,
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebte
No
era
mentira
pero
es
lo
mejor
para
lo
dos
Es
war
keine
Lüge,
aber
es
ist
das
Beste
für
uns
beide
Hoy
que
no
estás
me
quedo
con
las
palabras
los
besos
que
antes
me
dabas
Heute,
wo
du
nicht
da
bist,
bleiben
mir
die
Worte,
die
Küsse,
die
du
mir
früher
gegeben
hast
Solo
queda
decir
que
todo
esto
se
acabó
Es
bleibt
nur
zu
sagen,
dass
all
das
vorbei
ist
Lo
siento
por
no
hacer
nada
se
que
dije
que
te
amaba
Es
tut
mir
leid,
nichts
getan
zu
haben,
ich
weiß,
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebte
No
era
mentira
pero
es
lo
mejor
para
lo
dos
Es
war
keine
Lüge,
aber
es
ist
das
Beste
für
uns
beide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
21 Plus
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.