Paroles et traduction Doedo feat. Alfred Cave - Disculpa La Imprudencia 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disculpa La Imprudencia 3
I Apologize for My Impulsiveness 3
Lamento
decepcionarte
I'm
sorry,
I
know
it's
disappointing
Yo
cumplí
con
lo
de
no
buscarte
I
stuck
to
my
word
not
to
try
and
find
you
Y
a
pesar
de
que
te
amaba
deje
de
esperarte
I
stopped
waiting
for
you
although
I
loved
you
Con
que
volviste,
tuvieron
que
lastimarte
What
did
it
take?
For
them
to
hurt
you?
Para
darte
cuenta
que
fui
el
único
para
amarte
So
you'd
realize
that
I
was
the
one
for
you
Tu
partiste
y
no
te
importo
lastimarme
You
left
and
you
didn't
care
if
you
hurt
me
Y
en
su
momento
nada
hiciste
por
buscarme
At
the
time,
you
didn't
do
anything
to
find
me
No
quisiste
equivocarte
ni
dañarme
You
didn't
want
to
make
a
mistake
or
to
hurt
me
Pero
te
equivocaste
amor
y
fue
un
error
llamarme
But
you
made
a
mistake,
my
love,
by
calling
me
Quizá
quieras
que
te
perdone
y
tal
vez
Perhaps
you
want
me
to
forgive
you,
maybe
Mas
a
estas
alturas
me
importa
poco
con
quien
estés
But
at
this
point,
I
don't
really
care
who
you're
with
Pides
que
regrese
y
ya
es
muy
tarde
no
crees?
You're
asking
me
to
come
back,
but
isn't
it
too
late?
Se
que
el
amor
siempre
triunfa
también
que
no
esta
vez
I
know
that
love
always
wins,
but
this
time
it
won't
Lo
siento
porque
también
te
eche
de
menos
My
apologies,
I
missed
you
too
Pero
estando
en
la
tormenta
aprendí
a
verle
el
lado
bueno
But
being
in
the
storm,
I
learnt
to
see
the
good
side
-Vuelve
por
que
no
lo
intentamos?
-Come
back,
why
don't
we
try
again?
-Por
aquel
día
-Because
of
that
day
-En
el
que
nos
encontramos
-The
day
we
met
Que
te
vaya
bien
I
wish
you
well
Pero
ten
en
cuenta
que
a
mi
también
But
remember
that
it's
tearing
me
apart
too
Me
destroza
y
no
me
crees
And
you
don't
believe
me
Porque
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
dentro
Because
you
don't
see
that
I'm
dying
inside
Y
si
te
llevaste
mi
corazón
con
que
me
quedo
yo
And
if
you
took
my
heart,
what
will
I
have
left?
Estas
consciente
que
la
vida
gira
Are
you
aware
that
life
turns?
Que
tu
misma
te
enredaste
en
tus
mentiras
That
you
yourself
got
tangled
in
your
lies
Así
que
tranquila
y
respira
So,
relax
and
breathe
Porque
hoy
todo
es
distinto
y
el
dolor
ya
te
tiene
en
la
mira
Because
today
everything
is
different
and
pain
has
you
in
its
sights
Yo
no
soy
tan
fuerte
que
digamos
I'm
not
as
strong
as
I
seem
Aunque
fui
lo
suficiente
y
olvide
todo
lo
que
pasamos
Although
I
was
strong
enough
to
forget
everything
we've
been
through
Somos
humanos
se
que
nos
equivocamos
We're
human,
I
know
that
we
make
mistakes
Pero
no
es
justificable
tu
error
si
de
amor
hablamos
But
your
mistake
isn't
excusable
if
we're
talking
about
love
Y
tal
vez
sea
díficil
volver
a
amar
And
perhaps
it'll
be
difficult
to
love
again
Pero
creéme
que
es
un
riesgo
que
estoy
dispuesto
a
aceptar
But
believe
me
that
it's
a
risk
that
I'm
willing
to
take
Ya
todo
puede
funcionar
Now
everything
can
work
De
solo
ver
hacía
adelante
me
volví
alérgico
a
regresar
Just
by
looking
ahead,
I've
become
allergic
to
going
back
Y
si
el
tiempo
te
contara
te
aseguro
And
if
time
were
to
tell
you,
I
assure
you
Que
dirías
que
darías
lo
que
fuera
por
ser
mía
You'd
say
you'd
give
anything
to
be
mine
Aunque
dije
que
error
jamas
te
llamaría
Although
I
said
that
I'd
never
call
you
again
Yo
aprendí
a
vivir
sin
ti
incluso
cuando
mas
falta
hacías
I
learned
to
live
without
you,
even
when
I
needed
you
the
most
Y
a
pesar
de
que
dolía
te
supere
And
even
though
it
hurt,
I
overcame
you
Y
es
un
honor
decir
que
no
fue
fácil
pero
lo
logre
And
it's
an
honor
to
say
that
it
wasn't
easy,
but
I
did
it
Me
equivoque
te
preguntaras
en
que
I
made
a
mistake,
you
might
ask
me
which
Pues
ni
mas
ni
menos
que
en
haberte
amado
como
te
ame
Well,
nothing
less
than
loving
you
as
I
did
-No
cuelgues,
sin
ti
mis
ojos
se
disuelven
-Don't
hang
up,
I
can't
live
without
you
-Muy
sabias
palabras,
pero
hoy
soy
yo
el
que
no
vuelve
-I
said
it
myself,
but
today
it's
me
who's
not
coming
back
-No
me
vuelvas
a
llamar
-Don't
call
me
again
-Si,
ya
no
me
pienso
equivocar
-Yes,
I'm
not
going
to
make
the
same
mistake
again
Que
te
vaya
bien
I
wish
you
well
Pero
ten
en
cuenta
que
a
mi
también
But
remember
that
it's
tearing
me
apart
too
Me
destroza
y
no
me
crees
And
you
don't
believe
me
Porque
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
dentro
Because
you
don't
see
that
I'm
dying
inside
Y
si
te
llevaste
mi
corazón
con
que
me
quedo
yo
And
if
you
took
my
heart,
what
will
I
have
left?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doedo
Album
21
date de sortie
18-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.