Amiga ya no sufras mas tu bien saves que el por ti no siente amor No
Girlfriend, don't suffer anymore. You know he doesn't love you No
Hey,
Hey,
Se que el dolor abita en ti pero es normal amar fracasar y terminar asi tu traquila yo se que ahi temor pero ahi que conoserlo perfectamente para encontrar amor y no vale la pena sufrir por ese patan ya no llores que los malos momentos un dia se van tu tranquila mis brazos y palabras aqui estan
I know the pain is in you, but it's normal to love, fail, and end up like this. Don't worry, I know there's fear, but you have to know it perfectly to find love and it's not worth suffering for that jerk. Don't cry, the bad times will go away one day. Don't worry, my arms and words are here
Ahi que ver asia adelante tienes que cambiar el plan lose es imposible superarlo en un dia ver que no es el amor de tu vida aunque se parecia la vida no es justa que injusto quien lo diria pero deso se trata si no que sentido tendria
You have to look forward, you have to change the plan. I know it's impossible to get over it in one day, to see that it's not the love of your life, although it seemed like it. Life is not fair, how unfair, who would have thought? But that's what it's all about, otherwise what would be the point?
Mi amiga ya no llores mas tu bien saves que el se burlo de ti
My girlfriend, don't cry anymore. You know he made fun of you
Mi Amiga Yano Llores Mas Que no soporto yo verteas mas asi
My girlfriend, don't cry anymore. I can't bear to see you like this anymore
Todos lloramos por alguien
We all cry for someone
Todos sufren por amor pero quiero que sepas que aqui siempre etsare yo estare yo oh que aqui siempre estare yo, yo no te dejare porque tu eres mi amiga amiga amiga
We all suffer for love, but I want you to know that I'll always be here for you, I'll be here oh that I'll always be here, I won't leave you because you're my girlfriend, girlfriend, girlfriend
Mi amiga ya no sufras mas si logras olvidarlo feliz tu estaras
My girlfriend, don't suffer anymore, if you can forget him, you'll be happy
Para encontrar amor
To find love
Y no vale la pena sufrir por ese patán
And it's not worth suffering for that jerk
Ya no llores, que los malos momentos un día se van
Don't cry, the bad times will go away one day
Tú tranquila mis brazos y palabras aqui están
Don't worry, my arms and words are here
Hay que ver hacia adelante tienes que cambiar el plan
We have to look forward, you have to change the plan
Lo se, es imposible superarlo en un día
I know, it's impossible to get over it in one day
Ver que no es el amor de tu vida aunque se parecía
See that it's not the love of your life, although it seemed like it
La vida no es justa que injusto quien lo diría
Life is not fair, how unfair, who would have thought?
Pero de eso se trata sino que sentido tendría
But that's what it's all about, otherwise what would be the point?
Mi amiga ya no llores más
My girlfriend, don't cry anymore
Tu bien sabes que el se burló de ti (si)
You know he made fun of you (yeah)
Mi amiga ya no llores más
My girlfriend, don't cry anymore
Que no soporto yo verte más así
I can't bear to see you like this anymore
Todos lloramos por alguien
We all cry for someone
Todos sufren por amor
We all suffer for love
Pero quiero que sepas que aquí siempre estaré yo
But I want you to know that I'll always be here for you
Estaré yo... oh que aquí siempre estare yo
I'll be here... oh that I'll always be here
Yo no te dejaré porque tu eres mi amiga
I won't leave you because you're my girlfriend
Amiga (amiga)
Girlfriend (girlfriend)
Mi amiga ya no sufras más
My girlfriend, don't suffer anymore
Si logras olvidarlo felíz tú estarás... si
If you can forget him, you'll be happy... yeah
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.