Doel Sumbang - Ditalipak - traduction des paroles en anglais

Ditalipak - Doel Sumbangtraduction en anglais




Ditalipak
Spurned
Bobogohan limabelas bulan
We were together for fifteen months,
Jeung si Denok urang Banjaran
With Denok from Banjaran,
Randa ngora hade rupa
A beautiful young widow,
Anak bungsu bandar gula
The youngest child of a sugar plantation owner.
Salah naon atuh?
What did I do wrong?
Salah, salah naon?
What did I do wrong,
Dosa naon?
What sin did I commit?
Dosa naon?
What sin did I commit?
Kurang naon?
What was lacking?
Ari akang kurang naon?
What was lacking in me?
Diputuskeun di tengah jalan
She broke up with me out of the blue.
Hawar-hawar meunang beja
I was shocked to hear
Dijodokeun ku kolotna
That her parents had arranged
Jeung pulisi lalu lintas
For her to marry a traffic cop,
Kang Wahyu urang Cicadas
Kang Wahyu from Cicadas.
Randa ngora hade rupa
A beautiful young widow,
Serab ku pangkat jeung banda
Blinded by rank and wealth.
Ka kuring ngadadak tega
She could suddenly be so cruel
Nyieun surat putus cinta
As to write me a Dear John letter.
Hanas kuring guda gade
I’m furious, I’m devastated,
Bro-broan barang bere
I’ve lost all my possessions,
Pangaboga ampir beak
I’m almost bankrupt,
Teu sangka rek ditalipak
I never thought she’d ditch me.
Bobogohan limabelas bulan
We were together for fifteen months,
Jeung si Denok urang Banjaran
With Denok from Banjaran,
Randa ngora hade rupa
A beautiful young widow,
Anak bungsu bandar gula
The youngest child of a sugar plantation owner.
Salah naon?
What did I do wrong?
Atuh salah
I must have done something wrong,
Salah, salah naon?
What did I do wrong,
Dosa naon?
What sin did I commit?
Dosa naon?
What sin did I commit?
Kurang naon ari kuring kurang naon?
What was lacking, what was lacking in me?
Diputuskeun di tengah jalan
She broke up with me out of the blue.
Hawar-hawar meunang beja
I was shocked to hear
Dijodokeun ku kolotna
That her parents had arranged
Jeung pulisi lalu lintas
For her to marry a traffic cop,
Kang Wahyu urang Cicadas
Kang Wahyu from Cicadas.
Randa ngorang hade rupa
A beautiful young widow,
Serab ku pangkat jeung banda
Blinded by rank and wealth.
Ka kuring ngadadak tega
She could suddenly be so cruel
Nyieun surat putus cinta
As to write me a Dear John letter.
Hanas kuring guda gade
I’m furious, I’m devastated,
Bro-broan barang bere
I’ve lost all my possessions,
Pangaboga ampir beak
I’m almost bankrupt,
Teu sangka rek ditalipak
I never thought she’d ditch me.





Writer(s): Wachyoe Affandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.