Doel Sumbang - Gila Tidak Waras Tidak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doel Sumbang - Gila Tidak Waras Tidak




Gila Tidak Waras Tidak
Crazy, Not Sane, Not
Lelaki kurus dan jangkung itu agak aneh
That tall, skinny man is a little strange
Dibilang orang gila, bukan, waras pun, tidak
They say he's crazy, no, sane, not really
Waktu istrinya yang tercinta dicuri orang
When his beloved wife was stolen by another man
Malah tertawa enak, lalu bernyanyi
He just laughed pleasantly and then sang
Jaleuleu ja, tulak tuja éman gog
Jaleuleu ja, tulak tuja éman gog
Seureuh leuweung bay ucing katinggang songsong
Seureuh leuweung bay ucing katinggang songsong
Lelaki kurus dan jangkung itu agak aneh
That tall, skinny man is a little strange
Dibilang orang gila, bukan, waras pun, tidak
They say he's crazy, no, sane, not really
Waktu anaknya yang tersayang ditabrak orang
When his beloved child was hit by someone
Malah tertawa enak, lalu bersiul
He just laughed pleasantly and then whistled
Gambar istrinya, dia bakar di depan rumah
He burned his wife’s picture in front of the house
Mayat anaknya, dia kubur di depan rumah
He buried his child’s body in front of the house
Sejak itu dia tak pernah lagi bicara
Since then, he has never spoken again
Hanya tertawa enak, menyanyi, dan bersiul
Just laughing pleasantly, singing, and whistling
Lelaki kurus dan jangkung itu jadi rapuh
That tall, skinny man became fragile
Dari hari ke hari hanya sakit-sakitan
From day to day he was only sick
Dan tidak lama kemudian, dia pun mati
And not long after, he died
Orang-orang tertawa, menyanyi, dan bersiul
People laughed, sang, and whistled
Bang kalima-lima gobang
Five times five equals twenty-five
Bangkong di tengah sawah
Scarecrow in the middle of the rice field
Wahai tukang bajigur
Oh, bajigur vendor
Guru sakola désa
Village school teacher
Saban poé ngajar
Every day teaching
Jarum paranti ngaput (lebih baik kaubunuh)
Needle for sewing (you better kill)
Putri nu gareulis (aduh, dengan pedangmu)
Beautiful daughter (oh, with your sword)
Lisung kadua halu
Second mortar pestle
Luhur kapal udara (asal jangan)
Airplane crash (as long as you don't)
Ragrag di Jakarta
Crashed in Jakarta
Taun opat hiji (kaubunuh aku dengan cintamu)
Year forty-one (you kill me with your love)
Jibeung hiji seubeuh
One bite is enough
Lelaki itu memang agak aneh
That man was indeed a bit strange
Dibilang gila, tidak, waras pun, tidak
They said he was crazy, no, sane, not really
Jadi, apa? Ayo, apa?
So, what? Come on, what?
Ayo
Come on
Lelaki kurus dan jangkung itu agak aneh
That tall, skinny man is a little strange
Dibilang orang gila, bukan, waras pun, tidak
They say he's crazy, no, sane, not really
Waktu istrinya yang tercinta dicuri orang
When his beloved wife was stolen by another man
Malah tertawa enak, lalu bernyanyi
He just laughed pleasantly and then sang
Jaleuleu ja, tulak tuja éman gog
Jaleuleu ja, tulak tuja éman gog
Seureuh leuweung bay ucing katinggang songsong
Seureuh leuweung bay ucing katinggang songsong
Lelaki kurus dan jangkung itu agak aneh
That tall, skinny man is a little strange
Dibilang orang gila, bukan, waras pun, tidak
They say he's crazy, no, sane, not really
Waktu anaknya yang tersayang ditabrak orang
When his beloved child was hit by someone
Malah tertawa enak, lalu bersiul
He just laughed pleasantly and then whistled
Gambar istrinya, dia bakar di depan rumah
He burned his wife's picture in front of the house
Mayat anaknya, dia kubur di depan rumah
He buried his child's body in front of the house
Sejak itu dia tak pernah mau bicara
Since then, he has never wanted to talk
Hanya tertawa enak, menyanyi, dan bersiul
Just laughing pleasantly, singing, and whistling
Lelaki kurus dan jangkung itu jadi rapuh
That tall, skinny man became fragile
Dari hari ke hari hanya sakit-sakitan
From day to day he was only sick
Dan tidak lama kemudian, dia pun mati
And not long after, he died
Orang-orang tertawa, menyanyi, dan bersiul
People laughed, sang, and whistled
Gambar istrinya, dia bakar di depan rumah
He burned his wife’s picture in front of the house
Mayat anaknya, dia kubur di depan rumah
He buried his child’s body in front of the house
Sejak itu dia tak pernah mau bicara
Since then, he has never wanted to talk
Hanya tertawa enak, menyanyi, dan bersiul
Just laughing pleasantly, singing, and whistling
Lelaki kurus dan jangkung itu jadi rapuh
That tall, skinny man became fragile
Dari hari ke hari hanya sakit-sakitan
From day to day he was only sick
Dan tidak lama kemudian, dia pun mati
And not long after, he died
Orang-orang tertawa, menyanyi, dan bersiul
People laughed, sang, and whistled
Jaleuleu ja, tulak tuja éman gog
Jaleuleu ja, tulak tuja éman gog
Seureuh leuweung bay ucing katinggang songsong
Seureuh leuweung bay ucing katinggang songsong






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.