Does It Offend You, Yeah? - Wrestler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Does It Offend You, Yeah? - Wrestler




Tonight we have a chance to say,
Сегодня у нас есть шанс сказать:
′Yeah, you're right′
"Да, ты прав".
We're too extreme,
Мы слишком экстремальны.
We're too wild,
Мы слишком дикие.
We′re too out of control.
Мы слишком неуправляемы.
We′re too full of our own shit,
Мы слишком забиты собственным дерьмом.
But we have a chance to say,
Но у нас есть шанс сказать:
'Hey, fuck you, you′re wrong',
"Эй, пошел ты, ты не прав",
And ′Fuck you, we're right′.
И "пошел ты, мы правы".
Because you have all made it to the dance,
Потому что вы все пришли на танец.
And, believe me, this is the dance.
И, поверьте мне, это танец.
Fuck you, you're wrong,
Пошел ты, ты ошибаешься.
Fuck you, we're right.
Пошел ты, мы правы.
Tonight we have a chance to say,
Сегодня у нас есть шанс сказать:
′Yeah, you′re right'
- Да, ты прав.
We′re too extreme,
Мы слишком экстремальны.
We're too wild,
Мы слишком дикие.
We′re too out of control.
Мы слишком неуправляемы.
We're too full of our own shit,
Мы слишком забиты собственным дерьмом.
But we have a chance to say,
Но у нас есть шанс сказать:
′Hey, fuck you, you're wrong',
"Эй, пошел ты, ты не прав",
And ′Fuck you, we′re right'.
И "пошел ты, мы правы".
Because you have all made it to the dance,
Потому что вы все пришли на танец.
And, believe me, this is the dance.
И, поверьте мне, это танец.
Fuck you.
Хрен вам.
Fuck you, you′re wrong,
Пошел ты, ты ошибаешься.
Fuck you, we're right.
Пошел ты, мы правы.
Because you have all made it to the dance,
Потому что вы все пришли на танец.
And, believe me, this is the dance.
И, поверьте мне, это танец.





Writer(s): James Rushent, Daniel Jon Coop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.