Dog Fashion Disco - Dead Virgins Don't Sing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dog Fashion Disco - Dead Virgins Don't Sing




Dead Virgins Don't Sing
Мертвые девственницы не поют
Eat, for this is my body
Вкушай, ибо сие есть тело мое,
Raise your glass and toast
Подними свой бокал и выпей до дна,
For this is my blood
Ибо сие есть кровь моя.
I am the pathway
Я путь,
Follow me downward
Следуй за мной вниз,
Into the void
В пустоту.
I am the face of your fear
Я лицо твоего страха,
Salvation is only through me
Спасение только через меня.
Look what we have done
Посмотри, что мы сделали,
With our soul open wide
С нашей душой нараспашку.
Look what we have done
Посмотри, что мы сделали,
With our soul open wide
С нашей душой нараспашку.
Black hail meteors
Черный град метеоров,
Descend worlds
Нисходят миры.
Angels drop from the firmaments
Ангелы падают с небес,
Slave to the turbulent flesh of cold dark eyes
Раб мятежной плоти холодных темных глаз.
The eye which turns and resists
Глаз, который отворачивается и сопротивляется.
(?)
(?)
Anyone within the sound of my voice
Всякий, кто слышит мой голос,
Listen to my every word
Слушай каждое мое слово.
This is indeed a threat
Это действительно угроза.
I will not tolerate anything
Я не потерплю ничего,
But than your complete and utter devotion to me
Кроме твоей полной и безоговорочной преданности мне.
I need to know, that if nessacary you will die for me
Мне нужно знать, что если потребуется, ты умрешь за меня.
Now tell me, will you die for me, will you die for me
Теперь скажи мне, умрешь ли ты за меня, умрешь ли ты за меня?
My guidence doesn't come at a cheap price
Мое руководство дорого обходится,
And my words shouldn't be taken lightly
И к моим словам нельзя относиться легкомысленно.
I am the air you take into your lungs
Я воздух, который ты вдыхаешь,
And the reality of your existance
И реальность твоего существования.
And for those of you who stray
А те из вас, кто собьется с пути,
You will be hunted down like dogs
Будут выслежены, как собаки.
Those who obey my paradise
Те, кто повинуются, обретут мой рай,
In a place we can all call home
В месте, которое мы все сможем назвать домом,
In a place we can all some day die in
В месте, где мы все когда-нибудь умрем.





Writer(s): Smith Todd Edward, Stepp Jasan Willis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.