Paroles et traduction DogTown Rap - Disputa
Guimbas
no
cinzeiro
se
acumulam
Бычки
в
пепельнице
скапливаются
Kush
é
remédio
sem
bula
tédio
no
prédio
calcula
Трава
как
лекарство
без
инструкции,
скука
в
доме,
считай
Inteligência
estimula
se
tiver
cerca
nos
pula
Интеллект
стимулирует,
если
есть
забор
- перепрыгивай
A
vidraça
que
quebra
e
o
preço
que
estipula
Разбитое
стекло
и
цена,
которую
устанавливают
Não,
não
vem
dizer
que
o
que
num
é
justo
é
sagrado
Нет,
не
говори,
что
то,
что
не
справедливо,
то
свято
Se
tem
flagrante
no
bolso
medo
de
ser
enquadrado
Если
есть
улики
в
кармане
- страх
быть
пойманным
A
cada
dia
só
mais
e
mais
disputa
С
каждым
днём
всё
больше
и
больше
споров
Seguindo
na
meta
saia
da
reta
dos
filho
de
uma
puta
Следуя
цели,
уходим
от
черты,
сукины
дети
Você
que
jamais
se
perguntou
Ты,
кто
никогда
не
спрашивал
Porque
sua
mãe
chorou
você
se
desvirtuou
Почему
твоя
мать
плакала,
ты
сбился
с
пути
Rotina
é
guerra
sobe
o
gás
de
quem
desanda
Рутина
- это
война,
повышается
давление
у
тех,
кто
сходит
с
ума
Malandro
fica
ligeiro
segue
o
ritmo
da
banda
Шустрый
малый,
будь
внимателен,
следуй
ритму
группы
Escuto
o
som
do
ratata
no
veneno
tá
pequeno
Слышу
звук
"рата-та",
яда
мало
Cilada
se
aproximar
vai
Если
ловушка
приблизится,
то...
Piscinas
transbordando
ratos
é
a
metrica
dos
fatos
Бассейны
переполняются
крысами
- вот
метрика
фактов
Se
bobeou
a
casa
cai
Если
проморгал,
то
дом
рухнет
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Na
hora
do
quebra
pau
num
vai
ter
boi
pra
ninguém
В
момент
истины
никому
не
достанется
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Quando
a
máscara
cair
a
gente
vê
quem
é
quem
Когда
маски
спадут,
мы
увидим,
кто
есть
кто
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Na
hora
que
junta
o
bonde
vai
ter
boi
pra
ninguém
Когда
соберётся
толпа,
никому
не
достанется
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Só
fiel
na
contenção
então
tá
tudo
bem
Только
верные
в
строю,
тогда
всё
хорошо
Procuro
ajustes
em
defeitos
Ищу
поправки
в
недостатках
Me
vejo
sem
saida
escuro
lustres
imperfeitos
Вижу
себя
без
выхода,
тёмные,
несовершенные
люстры
Mas
pera
lá
sem
hipocrisia
por
favor
Но
подожди,
без
лицемерия,
пожалуйста
Tô
na
pista
cigarrin
de
artista
pelo
amor
Я
на
сцене,
сигарета
артиста,
ради
бога
Faz
o
moleque
feliz
cenário
retrocesso
Сделай
пацана
счастливым,
декорации
отсталости
Nessa
porra
de
país
bota
ordem
no
progresso
В
этой
гребаной
стране
наведите
порядок
в
прогрессе
às
vezes
penso
até
demais
Иногда
я
думаю
слишком
много
É
tanto
blá
blá
blá
que
hoje
em
dia
pra
mim
já
tanto
faz
Столько
болтовни,
что
сегодня
для
меня
это
уже
неважно
Como
fez,
se
eu
fumo
um
fico
chinês
Как
сделал,
если
я
курю
китайца
Contrato
vendetta
é
muita
treta
pro
cês
Контракт
вендетты
- это
слишком
много
для
тебя
Então
vai
vendo
grandes
versos
do
homem
pequeno
Так
что
смотри,
великие
стихи
маленького
человека
Na
madruga
no
sereno
sempre
desenvolvendo
Ночью,
под
открытым
небом,
всегда
развиваюсь
Matilha
de
vira
lata,
pelo
bem
que
se
faça
Стая
бездомных
собак,
ради
добра,
которое
совершается
Se
a
lua
ilumina
a
rua
eu
tô
em
casa
há
Если
луна
освещает
улицу,
я
дома
Eu
sei
que
é
difícil
demais
Я
знаю,
что
это
слишком
сложно
A
vida
passa
rápido
maluco
melhor
não
ficar
pra
trás
Жизнь
проходит
быстро,
чувак,
лучше
не
отставать
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Na
hora
do
quebra
pau
num
vai
ter
boi
pra
ninguém
В
момент
истины
никому
не
достанется
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Quando
a
máscara
cair
a
gente
vê
quem
é
quem
Когда
маски
спадут,
мы
увидим,
кто
есть
кто
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Na
hora
que
junta
o
bonde
vai
ter
boi
pra
ninguém
Когда
соберётся
толпа,
никому
не
достанется
Num
vai
ter
boi
pra
ninguém
Никому
не
достанется
Só
fiel
na
contenção
então
tá
tudo
bem
Только
верные
в
строю,
тогда
всё
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.