Dogfight (Original Cast) - Pretty Funny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dogfight (Original Cast) - Pretty Funny




Pretty Funny
Довольно забавно
Close the window draw the curtain
Закрой окно, задерни штору,
Hide of the bright light of the moon
Спрячься от яркого света луны.
Hang the dresses ugly dresses
Убери платья, эти ужасные платья,
No one like maroon
Никто не любит бордовый.
Wipe off all that stupid lipstick
Сотри всю эту дурацкую помаду,
Return the earrings to their case
Верни серьги в футляр.
Make-up wont make any difference
Макияж не сделает никакой разницы,
It's still the same old face
Это все равно то же старое лицо.
Isn't it funny?
Не смешно ли?
Isn't it funny?
Не смешно ли?
Isn't it funny you believed that it was real
Не смешно ли, ты поверила, что это было по-настоящему?
Pretty funny
Довольно забавно.
All disasters have an upside
У всех катастроф есть своя светлая сторона,
You can find one if you tried
Ты бы нашла ее, если бы постаралась.
You went dancing, you were dancing, you were dancing with a guy
Ты танцевала, ты танцевала, ты танцевала с парнем.
Isn't it funny?
Не смешно ли?
Isn't it funny?
Не смешно ли?
Aren't you funny?
Не забавно ли ты выглядишь?
Pathetically na've and desperate to believe
До жалости наивная и отчаянно желающая верить.
You can always find some good
Ты всегда можешь найти что-то хорошее…
Well you misunderstood
Ты просто неправильно поняла,
Or you've been dreaming
Или ты размечталась,
'Cause people are just cruel
Потому что люди просто жестоки.
Shut the light off turn the bed down
Выключи свет, расстели постель,
No more crying don't you dare
Хватит плакать, не смей.
You'll wake up sometime tomorrow and forget to even care
Ты проснешься завтра и забудешь, что тебе было не все равно.
Isn't it funny?
Не смешно ли?
Isn't it funny?
Не смешно ли?
For a moment he convinced me I could be pretty, funny
На мгновение он убедил меня, что я могу быть красивой, забавной.





Writer(s): Benj Pasek, Justin Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.