Paroles et traduction Dogg - This Life I Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Life I Live
Эта жизнь моя
THIS
LIFE
I
LIVE
ЭТА
ЖИЗНЬ
МОЯ
Times
are
hard
Времена
тяжелые,
I
can't
complain
Но
грех
жаловаться.
Trying
to
make
myself
a
name
Пытаюсь
имя
себе
сделать
In
this
rap
game,
Fuck
the
fame
В
рэп-игре,
к
черту
славу.
Still
struggling
Все
борюсь,
Since
my
days
of
a
kid
С
самого
детства,
Feel
this
pain,
in
which
we
live
Чувствую
эту
боль,
в
которой
живем,
This
life
I
live
Эта
жизнь
моя.
It's
hectic,
my
life
selected
Она
беспокойная,
моя
жизнь,
To
be
or
not
to
be
Быть
или
не
быть,
A
real
"G"
the
question
Настоящим
"G",
вот
вопрос.
Fool
so
stand
corrected
Глупец,
исправляйся,
A
strap
means
the
difference
Оружие
- вот
разница
Between
meals
and
hunger
pain
Между
едой
и
голодом,
To
fill
up
my
gut
Чтобы
набить
желудок,
Might
have
to
fill
up
your
brain
Возможно,
придется
набить
тебе
мозги.
Ain't
never
had
shit
Никогда
ничего
не
было,
Seem
like
only
bad
shit
happens
Кажется,
только
плохое
случается,
When
you
broke
gotta
get
me
some
dope
Когда
ты
на
мели,
нужно
раздобыть
дури,
Fuck
rapping
К
черту
рэп.
Pops
done
bailed
out
Батя
свалил,
3,
21
he
fish
tailed
out
В
3,
21
он
ушел,
'67
10
months
into
it
67,
10
месяцев
спустя,
Boned
the
hell
out
Свалил
к
чертям,
Left
to
grow
up
solo
Оставил
меня
расти
одного
Mom's
and
2 sisters
С
мамой
и
двумя
сестрами.
Got
to
be
the
man
Должен
быть
мужиком,
Calling
shots
pops
dissed
us
Принимать
решения,
батя
бросил
нас.
2 jobs
too
many
for
moms
Две
работы
- слишком
много
для
мамы,
Bout
to
break
her
Вот-вот
сломается.
Too
broke
to
take
off
long
Слишком
бедная,
чтобы
взять
отпуск,
Doctor
make
her
Врач
заставляет
ее.
Meanwhile
soaking
up
the
game
А
я
тем
временем
впитываю
правила
игры,
I'ma
run
this
muthafucka
momma
Я
буду
править
этим
чертовым
миром,
мама,
Sneaking
in
peeking
in
Пробираюсь
украдкой,
Creepin
in
so
late
Закрадываюсь
так
поздно,
Fighting
roaches
off
the
stove
Отбиваюсь
от
тараканов
на
плите,
Just
to
get
to
my
plate
Просто
чтобы
добраться
до
тарелки.
She
don't
know
about
the
name
Она
не
знает
о
моем
имени,
A
nigga
game
done
made
Которое
я
сделал
в
игре,
She
don't
know
about
the
niggas
Она
не
знает
о
парнях
And
the
bitches
I
sprayed
И
девушках,
которых
я
прогнал.
She
don't
know
although
I'm
just
14
Она
не
знает,
что,
хотя
мне
всего
14,
His
been
layer
Я
уже
крутой
игрок,
But
them
cracks
off
her
back
Но
эти
синяки
на
ее
спине,
Cuz
them
but
he's
been
paid
Потому
что
эти
синяки
были
оплачены.
Times
done
changed
I'm
grown
now
Времена
изменились,
я
вырос,
Flowing
with
street
knowledge
Теперь
у
меня
уличные
знания.
Ain't
never
taught
me
shit
dropped
out
Меня
ничему
не
учили,
я
бросил
школу,
You
hos
can
keep
college
Вы,
сучки,
можете
оставить
себе
колледж.
More
hustle
than
professor
Russell
Я
круче
любого
профессора,
And
what
the
fuck
you
think
He
gone
do
И
как
ты
думаешь,
что
он
будет
делать,
When
I
come
thru
Когда
я
приду
With
that
semi
automatic
muscle
С
этим
полуавтоматическим
мускулом?
My
daughter
say
it
don't
matter
Моя
дочь
говорит,
что
это
неважно,
She
just
wanna
eat
Она
просто
хочет
есть.
So
now
I'm
bringing
home
my
A's
& B's
Теперь
я
приношу
домой
свои
пятерки
и
четверки
With
my
heat
Вместе
с
пушкой.
Color
blind
red
and
blue
Красный
и
синий
не
имеют
значения,
Don't
come
into
play
Не
играют
роли.
Cool
for
real
but
fools
know
Я
крутой,
но
дураки
знают,
Dogg'll
still
spray
Что
Пес
все
еще
может
стрелять.
Pray
daily
Lord
Молюсь
каждый
день,
Господи,
I
know
you
see
these
hatas
at
me
Я
знаю,
ты
видишь
этих
ненавистников,
Take
it
upon
myself
Я
сам
с
ними
разберусь,
And
do
these
hos
if
you
let
me
И
разделаюсь
с
ними,
если
ты
позволишь.
They
know
I
got
sacks
Они
знают,
что
у
меня
есть
деньги,
But
just
enough
to
cover
the
tracks
Но
как
раз
достаточно,
чтобы
замести
следы.
Of
my
own
trail
I
left
Следы,
которые
я
оставил,
So
now
they
tail
for
the
jack
И
теперь
они
идут
по
следу
за
добычей.
They
wanna
rat
pack
but
a
fat
gat
Они
хотят
настучать,
но
жирный
ствол
Will.make
them
busts
back
back
Заставит
их
отступить.
25
to
the
"G"
for
the
flee
25
"G"
за
бегство,
Stuffed
up
in
a
knapsack
Запихнуты
в
рюкзак.
That
black
in
all
black
fool
gone
rule
shit
where
we
live
Этот
черный,
весь
в
черном,
будет
править
там,
где
мы
живем,
Praise
God
keeping
it
true
Слава
Богу,
оставаясь
верным,
That's
how
the
OG
live
Вот
как
живет
настоящий
OG.
Times
are
hard
Времена
тяжелые,
I
can't
complain
Но
грех
жаловаться.
Trying
to
make
myself
a
name
Пытаюсь
имя
себе
сделать
In
this
rap
game
fuck
the
fame
В
рэп-игре,
к
черту
славу.
Still
struggling
Since
my
days
of
a
kid
Все
борюсь
с
самого
детства,
Feel
this
pain
in
which
we
live
Чувствую
эту
боль,
в
которой
живем,
This
life
I
live.
Эта
жизнь
моя.
Times
are
hard
Времена
тяжелые,
I
can't
complain
Но
грех
жаловаться.
Trying
to
make
myself
a
name
Пытаюсь
имя
себе
сделать
In
this
rap
game
fuck
the
fame
В
рэп-игре,
к
черту
славу.
Still
struggling
since
my
days
of
a
kid
Все
борюсь
с
самого
детства,
Feel
this
pain
in
which
we
live
Чувствую
эту
боль,
в
которой
живем,
This
life
I
live.
Эта
жизнь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Barry Reid, Allen James Shamblin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.