Paroles et traduction Dogleg - Star 67
Flaming
eyes
inside
a
wretched
head
Пылающие
глаза
в
ничтожной
голове,
Harrowed
soul
falling
onto
narrow
bones
Измученная
душа,
падающая
на
хрупкие
кости.
They
say
the
time
has
come
for
you
to
return
to
form
Говорят,
пришло
время
тебе
вернуться
в
форму,
To
rewind
the
days,
to
reset
the
score
Перемотать
дни
назад,
заново
свести
счёты.
Do
you
know
how
to
feel?
Ты
знаешь,
каково
это
чувствовать?
Can
we
have
your
name?
Можем
ли
мы
узнать
твоё
имя?
For
too
many
years
we've
stayed
within
the
dark
Слишком
много
лет
мы
провели
во
тьме,
We've
walked
along
the
cold,
we've
anchored
in
the
yards
Шли
по
холоду,
бросали
якорь
во
дворах.
The
time
has
come
for
me
to
return
to
form
Пришло
время
мне
вернуться
в
форму,
To
rewind
the
days,
to
reset
the
score
Перемотать
дни
назад,
заново
свести
счёты.
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это.
Can
we
have
your
name?
Можем
ли
мы
узнать
твоё
имя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Stoitsiadis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.