Dogma Crew - Antihéroes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dogma Crew - Antihéroes




Antihéroes
Антигерои
Si, dogma crew, hijo pródigo, legendario demonio, putolargo
Да, Dogma Crew, блудный сын, легендарный демон, долбаный ублюдок
DJ Lázer, zona producciones, si 2003
DJ Lázer, зона продакшн, да 2003
Si no sabes lo que hacer
Если ты не знаешь, что делать
Si tu hermano es el novio de tu padre, y tu mejor amigo se mete el puño en el culo, pues-
Если твой брат - парень твоего отца, а твой лучший друг засовывает себе кулак в задницу, то-
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Si tu chica se fija en tu padre, el antihéroe
Если твоя девушка запала на твоего отца, антигероя
Y tu novio vende coca en clase, el antihéroe
А твой парень толкает кокс в классе, антигероя
Si el portero te pisa la cara
Если вышибала топчет твою морду
Comando anti-guapito can, clapa
Команда анти-красавчик, бля, хлопай
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Si acabas de fallar tu última bala, el antihéroe
Если ты только что промазал последней пулей, антигероя
Si tu vieja trae un señor a casa, el antihéroe
Если твоя старуха привела домой мужика, антигероя
Si solo follan emborrachándola
Если они трахаются только когда она пьяная
Comando anti-guapito can, clapa, clapa
Команда анти-красавчик, бля, хлопай, хлопай
Dogma Crew, te hablo del comando anti guapito
Dogma Crew, я говорю тебе о команде анти-красавчик
Vienes de duro, látigo y lacio como un gatito
Ты приходишь жестким, хлыстом и прямым, как котенок
Abandona esa pose, y tu parienta avergonzá
Брось эту позу, и опозорь свою бабенку
Y por eso queda con su novio en el asiento de atrás
И поэтому она встречается со своим парнем на заднем сиденье
No sé, tu cara rara, y además forzá
Не знаю, твоя странная рожа, да еще и напряженная
El cigarrito apoyao en la barra con el codo
Сигарета прислонена к стойке локтем
Gomina hasta en el último pelo del huevo, valiente cromo
Гель даже на последнем волоске на яйце, смелый хрен
que hay siete como tu si giro un polvo, inflaos de coca
Я знаю, что есть семеро таких же, как ты, если я повернусь, раздутые от кокса
Somos nómadas, nos verás en Écija y en Bogotá
Мы кочевники, ты увидишь нас в Эсихе и в Боготе
Si encienden mi vela, pirómana, ¡sal del local!
Если они зажгут мою свечу, поджигательница, вали из клуба!
Poner esto en tu fiesta es invocar al mal, y me parece bien
Поставить это на твоей вечеринке - значит призвать зло, и мне это нравится
Todo por arreglar, manos al aire, no lo fuercen
Все исправить, руки вверх, не заставляйте
Vomito en el glamour, en ti, en la Cultura de Club
Я блюю на гламур, на тебя, на культуру клуба
Y no hay nadie detrás del fu, son comida pa′ mi crew
И никого нет за фу, они еда для моей команды
Apuesta un brazo, ruido en el maletero, ni caso
Поставь руку, шум в багажнике, ты даже не замечаешь
Y además no va contigo, compadre acércame el vaso
И к тому же это тебя не касается, приятель, поднеси мне стакан
No tengo cara de que me importe tu historia
У меня нет лица, которое бы заботилось о твоей истории
De semental, desvirgador de jovencitas
Жеребца, лишающего девственности молоденьких девушек
Ahorra el desenlace, se ve el plumero, siéntate en un pen*
Сэкономь развязку, видно оперение, сядь на хуй
Dogma Crew, me cago en tu antifaz, el antihéroe
Dogma Crew, я сру на твою маску, антигерой
Desconfía más, soy tu antihéroe personal
Больше не доверяй, я твой личный антигерой
Y por eso se llega a suicidar mi desquiciado psicoanalista
И поэтому мой безумный психоаналитик доходит до самоубийства
Te apuñalo subnormal, si necesitas mi ayuda
Я зарежу тебя, дебил, если тебе понадобится моя помощь
Llevo una capa y una camiseta con la cara del exorcista
Я ношу плащ и футболку с лицом экзорциста
¿Tu mujer no te la chupa? no seas tan pesimista
Твоя жена не сосет тебе? не будь таким пессимистом
Llámame si eso te preocupa
Позвони мне, если тебя это беспокоит
Le daré un puñetazo en el coño y en otoño saldrá en las revistas
Я дам ей кулаком по пизде, и осенью она появится в журналах
Con el titular de: "Con su marido no disfruta"
С заголовком: "Она не получает удовольствия со своим мужем"
¡Será maldita hija de puta!
Будь она проклята, сука!
Es astuta y popular, la chica a la que quisiste invitar al baile
Она хитра и популярна, та девушка, которую ты хотел пригласить на танец
Pero te fue a evitar porque eras demasiado vulgar
Но она избежала тебя, потому что ты был слишком вульгарен
Dame un toque al móvil, esa noche yo haré de estrella
Позвони мне на мобильный, сегодня вечером я буду звездой
Y cuando se baje del coche, apareceré con el disfraz de Boby
И когда она выйдет из машины, я появлюсь в костюме Бобы
Pobre del que la mala, le pegaré una patada en la boca
Горе тому, кто ее обидит, я ударю его ногой по рту
Le cortaré la cara, vomitaré en su ropa
Я порежу ей лицо, выблюю на ее одежду
Si te sientes totalmente idiota, por perder el trabajo
Если ты чувствуешь себя полным идиотом из-за потери работы
Y piensas que por la mañana tu familia va ser defraudada
И думаешь, что утром твоя семья будет разочарована
Yo entraré por la ventana y le pegaré un cabezazo en la barriga de tu hija embarazada
Я влезу в окно и дам твоей беременной дочери головой в живот
Tu jornal ya no importa nada
Твоя зарплата больше ничего не значит
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Si tu chica se fija en tu padre, el antihéroe
Если твоя девушка запала на твоего отца, антигероя
Y tu novio vende coca en clase, el antihéroe
А твой парень толкает кокс в классе, антигероя
Si el portero te pisa la cara
Если вышибала топчет твою морду
Comando anti-guapito can, clapa
Команда анти-красавчик, бля, хлопай
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Si acabas de fallar tu última bala, el antihéroe
Если ты только что промазал последней пулей, антигероя
Si tu vieja trae un señor a casa, el antihéroe
Если твоя старуха привела домой мужика, антигероя
Si solo follan emborrachándola
Если они трахаются только когда она пьяная
Comando anti-guapito can, clapa, clapa
Команда анти-красавчик, бля, хлопай, хлопай
Yo, viviendo en un gimnasio, no cambiará tu cara de adefesio
Я, живущий в спортзале, не изменю твоего уродливого лица
Consumiendo hidratos, puliendo aparatos, por cualquier precio
Потребляя углеводы, полируя тренажеры, любой ценой
Despacio necio, una flexión más y vas a reventar
Медленно, дурак, еще одно отжимание, и ты лопнешь
Con esa pinta de pajo, embutido en el espacio, no conquistarás
С такой внешностью павлина, втиснутой в космос, ты не покоришь
Apostar por la lycra, con modelitos de marica
Ставка на лайкру, с нарядами педика
¿Qué eres innovador de fábrica? rap en el probador se duplica
Что ты, фабричный новатор? рэп в примерочной дублируется
Como células durante la mitosis
Как клетки во время митоза
Lubrican su cuerpo dos dosis
Смазывают твое тело две дозы
Completo el ciclo empezará la psicosis
Завершаю цикл, начнется психоз
Tu organismo entra en crisis, tu cerebro en parálisis
Твой организм впадает в кризис, твой мозг в паралич
Síntesis, un cáncer imbécil, la muerte viene fácil
Синтез, рак-имбецил, смерть приходит легко
Casi prefiero estar así como estoy, en el chasis
Я почти предпочитаю оставаться таким, какой я есть, в шасси
Por eso capitán guapito, pilla un poco en este Maxi
Поэтому капитан-красавчик, возьми немного в этом Макси
Lo primero es, intentar joder a estos héroes
Первое - это попытаться испортить этих героев
Tengo criptonita, dinamita, colegas sodomitas, pero cierto es
У меня есть криптонит, динамит, коллеги-содомиты, но правда в том,
Que la gente los ve como superhombres en la cumbre
Что люди видят в них сверхчеловеков на вершине
Dogma escupe sobre tu nombre, giros de rumbre
Dogma плюет на твое имя, повороты ржавчины
Pa' que te derrumbes como actores de Manhatan
Чтобы ты рухнул, как актеры Манхэттена
Me asfixia, me desquicia, lo superficial me mata
Меня душит, меня бесит, поверхностное меня убивает
Ataque crucial, masacre especial se desata
Решающая атака, особая бойня разворачивается
Soy el hacker que deja en jaque, tu mierda pirata
Я хакер, который ставит мат твоему пиратскому дерьму
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Este hijo de puta no anda en Chevrolett
Этот ублюдок не ездит на Шевроле
Está lamiendo el coño a la dependienta del Feubbert
Он лижет пизду продавщице из Feubbert
Dolor occipital es poder articular
Затылочная боль - это способность артикулировать
Bien mecánica alternativa, puños en culos sin cerrar
Хорошо, альтернативная механика, кулаки в задницах не закрываются
Acude al Teleline, o chúpasela a Jorge Sainz
Обратись в Teleline или отсоси у Хорхе Сайнса
Entérate que la casa del ciego es increíble, allí soy Carlos Sainz
Знай, что дом слепого невероятен, там я Карлос Сайнс
No pueden, con inútiles, no lo ven tío, el demonio es joven
Они не могут, с бесполезными, они не видят этого, чувак, демон молод
Rápido, veloz, técnico como Owen
Быстрый, стремительный, техничный, как Оуэн
Abro los ojos, tu mujer en cuclillas encima mia
Я открываю глаза, твоя женщина на корточках надо мной
Es el principio, liberación de mi nabo para la orgía
Это начало, освобождение моего члена для оргии
La candidata es tu hermana, a seguir chupando como una rana
Кандидатка - твоя сестра, продолжай сосать, как лягушка
Si no le meto una hostia hoy, te lo juro, se la doy mañana
Если я не дам ей пощечину сегодня, клянусь, дам ее завтра
En el Hipercor me buscan, mangué una rodillera de Vulkan
В Hipercor меня ищут, я спер наколенник Vulkan
El antihéroe está lesionado, que yo no por qué se asustan
Антигерой ранен, я не знаю, почему они боятся
Lo extiendo y tiene un A3, simplemente viaja en tren
Я раскладываю его, и у него А3, он просто ездит на поезде
Por la calle me ven, y dicen, venga tíos acabad con él
На улице меня видят и говорят: "Эй, парни, покончите с ним"
El comando antiguapito ya llegó
Команда анти-красавчик уже прибыла
Dogma Crew hace que te ahogues, partiremos tu inhalador
Dogma Crew заставит тебя задохнуться, мы сломаем твой ингалятор
Me la suda que te roben y que te maten, maricón
Мне насрать, что тебя грабят и убивают, педик
Vomito en tu ropa de pijito, te arrancaremos el corazón
Я блюю на твою одежду пижона, мы вырвем твое сердце
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Si tu chica se fija en tu padre, el antihéroe
Если твоя девушка запала на твоего отца, антигероя
Y tu novio vende coca en clase, el antihéroe
А твой парень толкает кокс в классе, антигероя
Si el portero te pisa la cara
Если вышибала топчет твою морду
Comando anti-guapito can, clapa
Команда анти-красавчик, бля, хлопай
Llama al antihéroe
Зови антигероя
Si acabas de fallar tu última bala, el antihéroe
Если ты только что промазал последней пулей, антигероя
Si tu vieja trae un señor a casa, el antihéroe
Если твоя старуха привела домой мужика, антигероя
Si solo follan emborrachándola
Если они трахаются только когда она пьяная
Comando anti-guapito can, clapa, clapa
Команда анти-красавчик, бля, хлопай, хлопай





Writer(s): Jorge Girona Perez, Isaac Aroca Gomez, Pablo Naranjo Gomez, Sergio Ponce Romero, Jose Antonio Carreton Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.