Dogus Cabakcor - Yanılgı (feat. Medusa) - traduction des paroles en anglais

Yanılgı (feat. Medusa) - Dogus Cabakcortraduction en anglais




Yanılgı (feat. Medusa)
Delusion (feat. Medusa)
Hayallerimin üstüne seni koydum
I put you above my dreams
Dert üstüne dert ekleyen ben oldum
I became the one who added pain on top of pain
Hayallerimin üstüne seni koydum
I put you above my dreams
Anlamadın bile
You didn't even understand
Dert üstüne dert ekleyen ben oldum
I became the one who added pain on top of pain
Suçlandım yine
I was blamed again
Hep alttan alan taraf oldum, yanıldım
I was always the one who gave in, I was wrong
Yaranamadım sana
I couldn't please you
Kendimden ödün verdim, utandım
I compromised myself, I was ashamed
Görünemedim sana
I couldn't show myself to you
Bilmem, bilmem
I don't know, I don't know
Daha ne kadar sürer bu yanılgı
How much longer will this delusion last
Gitsem, gitsem çok uzaklara
If I left, if I went far away
Olmuyor dargın
It wouldn't work out, we're mad
Bilmem, bilmem
I don't know, I don't know
Daha ne kadar sürer bu yanılgı
How much longer will this delusion last
Gitsem, gitsem çok uzaklara
If I left, if I went far away
Olmuyor dargın
It wouldn't work out, we're mad
Göz bebeğinin en karanlık çukurunda
In the darkest pit of your eye
Yüreğinin en soğuk kuytularında
In the coldest recesses of your heart
Göz bebeğinin en karanlık çukurunda
In the darkest pit of your eye
Kaybolup gittim ben
I got lost and gone
Yüreğinin en soğuk kuytularında
In the coldest recesses of your heart
Buz tutup dondum
I froze
Göz bebeğinin en karanlık çukurunda
In the darkest pit of your eye
Kaybolup gittim ben
I got lost and gone
Yüreğinin en soğuk kuytularında
In the coldest recesses of your heart
Buz tutup dondum
I froze
İnanmak zorunda değilsin elbet
You don't have to believe me, of course
Zorlayamam seni
I can't force you
Sözlerim ağrıttıysa başını affet
If my words hurt your head, forgive me
Anlatmam gerek
I need to tell you
İçime atmak zorunda kaldığım her şey
Everything I had to keep inside
Çıkınca karşıma
When it came to me
İstemsiz kırdım döktüm ben her gün
I broke everything without thinking
Kalbini çokça
Your heart, so often
Bilmem, bilmem
I don't know, I don't know
Daha ne kadar sürer bu yanılgı
How much longer will this delusion last
Gitsem, gitsem çok uzaklara
If I left, if I went far away
Olmuyor dargın
It wouldn't work out, we're mad
Bilmem, bilmem
I don't know, I don't know
Daha ne kadar sürer bu yanılgı
How much longer will this delusion last
Gitsem, gitsem çok uzaklara
If I left, if I went far away
Olmuyor dargın
It wouldn't work out, we're mad
Göz bebeğinin en karanlık çukurunda
In the darkest pit of your eye
Yüreğinin en soğuk kuytularında
In the coldest recesses of your heart
Göz bebeğinin en karanlık çukurunda
In the darkest pit of your eye
Kaybolup gittim ben
I got lost and gone
Yüreğinin en soğuk kuytularında
In the coldest recesses of your heart
Buz tutup dondum
I froze
Göz bebeğinin en karanlık çukurunda
In the darkest pit of your eye
Kaybolup gittim ben
I got lost and gone
Yüreğinin en soğuk kuytularında
In the coldest recesses of your heart
Buz tutup dondum
I froze





Writer(s): Ayselin ömür


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.