Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰も真似出来ねえオリジナルスタイル
隣のやつがそんな気になるかい?
Niemand
kann
meinen
originalen
Stil
kopieren.
Stört
dich
der
Typ
neben
dir
wirklich
so
sehr?
時に難解
勝利の方程式
何回倒れても挑戦しに
Manchmal
schwierig,
die
Formel
für
den
Sieg.
Egal
wie
oft
ich
falle,
ich
fordere
wieder
heraus,
上がるステージ
この世界クレージー
覚悟して上がりな
かけ出しBABY
um
auf
die
Bühne
zu
steigen.
Diese
Welt
ist
verrückt.
Sei
bereit,
wenn
du
aufsteigst,
Anfänger-BABY.
変化?進化?
目が死んだ
おまえらには
理解不能なリーダー
Veränderung?
Evolution?
Deine
Augen
sind
tot.
Ein
Anführer,
unverständlich
für
euch.
隠すキバ
イキなエンタテイナー
Versteckte
Reißzähne.
Ein
cooler
Entertainer.
フレーバー
ビターから
超スイート
フロアキラキラ甘く香る香水
Geschmack
von
bitter
bis
super
süß.
Der
Boden
glitzert,
süß
duftendes
Parfüm.
KILLER
KILLERリアル?
言わせねえぞハナタレ坊主に
KILLER
KILLER
echt?
Das
lasse
ich
Rotznasen
nicht
sagen.
数えきれねえほどに乗ってきたぜドープビーツ
Ich
bin
auf
unzähligen
Dope-Beats
geritten.
おまえがまだランドセルしょってた頃
毎晩毎晩何度も蹴る
Als
du
noch
einen
Schulranzen
getragen
hast,
habe
ich
jede
Nacht,
immer
wieder,
デッカい夢
想い込めて踏んだライミング
58つかんで
つかんだ大金
große
Träume
mit
Gefühl
gereimt.
Das
58er
geschnappt,
das
große
Geld
geschnappt.
YO
感じてくれこのライブ
YO
時間だ鳴らしな合図
YO
Fühl
diese
Live-Show.
YO
Es
ist
Zeit,
gib
das
Signal.
いつかオンリー1
No.1
オリジナルスタイル
Eines
Tages
Only
1,
No.
1.
Originaler
Stil.
YO憧れつかんだマイク
YO
夢見て描いたライフ
YO
Das
Mikro
geschnappt,
nach
dem
ich
mich
gesehnt
habe.
YO
Das
Leben,
von
dem
ich
geträumt
und
das
ich
mir
vorgestellt
habe.
これがオンリー1
No.1
オリジナルスタイル
Das
ist
Only
1,
No.
1.
Originaler
Stil.
正真正銘のTOPプレーヤー
軽く片手越える異例のロングセラー
Ein
waschechter
TOP-Spieler.
Locker
mehr
als
eine
Handvoll,
ein
außergewöhnlicher
Longseller.
連発ミリオンダウンロード
一匹狼アウトロー
Millionen-Downloads
am
laufenden
Band.
Ein
einsamer
Wolf,
ein
Outlaw.
俺のやりたいようにやるぜ
YOセルアウト上等
Ich
mach's
auf
meine
Art.
YO
Sellout?
Nur
zu!
おもろい一言もねえラップトップヘイター
エセな正義はまるで悪徳警官
Laptop-Hater
ohne
ein
einziges
interessantes
Wort.
Falsche
Gerechtigkeit
ist
wie
ein
korrupter
Polizist.
夜な夜なパトロールごくろうさん
はいはい暇人の君たちがシーンの功労者?!
Nacht
für
Nacht
auf
Patrouille,
danke
für
die
Mühe.
Ja
klar,
ihr
Faulpelze
seid
die
Helden
der
Szene?!
堂々たるスタンス決めどこでもロックするマイク
一見さん大歓迎胸打つライブ
Eine
souveräne
Haltung,
rocke
das
Mic
überall.
Erstbesucher
herzlich
willkommen,
eine
Live-Show,
die
ins
Herz
trifft.
叩き上げ百戦錬磨
今俺の現場ここにある
俺だけのやり方で競うコロシアム
Hochgearbeitet,
kampferprobt.
Jetzt
ist
mein
Platz
hier.
Ein
Kolosseum,
in
dem
ich
auf
meine
eigene
Art
kämpfe.
パッと浮かぶ独自な発想
打開する逆境
錯綜する情報抜けて颯爽と脱走
Plötzlich
auftauchende,
einzigartige
Ideen.
Widrigkeiten
überwinden.
Elegant
durch
verwirrende
Informationen
entkommen.
てめえをまっとう
すべてを圧倒
Vervollkommne
dich
selbst.
Überwältige
alles.
今も命がけお手てつないでやる気はねえ
オリジナルスタイルで突き進む永遠
Immer
noch
lebensgefährlich,
keine
Lust,
Händchen
zu
halten.
Mit
originalem
Stil
ewig
vorstoßen.
YO
感じてくれこのライブ
YO
時間だ鳴らしな合図
YO
Fühl
diese
Live-Show.
YO
Es
ist
Zeit,
gib
das
Signal.
いつかオンリー1
No.1
オリジナルスタイル
Eines
Tages
Only
1,
No.
1.
Originaler
Stil.
YO憧れつかんだマイク
YO
夢見て描いたライフ
YO
Das
Mikro
geschnappt,
nach
dem
ich
mich
gesehnt
habe.
YO
Das
Leben,
von
dem
ich
geträumt
und
das
ich
mir
vorgestellt
habe.
これがオンリー1
No.1
オリジナルスタイル
Das
ist
Only
1,
No.
1.
Originaler
Stil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dohzi-t, Shimi(buzzer Beats)
Album
GOLD
date de sortie
01-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.