Dohzi-T - オン ザ Mic ~Ruler達のタワゴト~feat.K.I.N,Mummy-D,KOHEI JAPAN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dohzi-T - オン ザ Mic ~Ruler達のタワゴト~feat.K.I.N,Mummy-D,KOHEI JAPAN




ベイベベイベェメローのきんさん
Бебе Бебе Бебе Кинсаны Мерроу
桜吹雪がステージ舞う ドージ兄さんみたいに宙を舞う
Сакура Фубуки танцует на сцене как брат доги танцует в воздухе
ライムが舞いちり音となる 君にデリばる言葉は曲となる
Известь становится танцем и звуком, слова, которые бредят тобой, становятся песней.
踊ったら気分もハイになるからYES Come on!聴きにきな
Если ты будешь танцевать, у тебя будет отличное настроение, да, давай же!
SURE SHOT 爆音LISTEN! あげてくMC
Верный выстрел, рев, слушай!
叫ベオーディエンス 踊れレッツダンス
кричи, будь зрителем, танцуй, давай танцевать!
じゃなきゃもっとバウンス like 涙のTAKE A CHANCE
Если нет, то больше скачи, как слезы, рискни.
2,3,4兄さんsay あげてくのがルール 無駄にWOOOHHH!!
2,3,4 брат говорит, Дай мне правила, оооооо, напрасно!!
気合いで注入でバックルーム から出て行き君らとランデブー
я выйду из задней комнаты и встречу тебя.
(童子-T)
(Доджи-Ти)
ONE THE MIC上げるのがルール クールなあの娘もHOTにもっともっとって
Во первых микрофон это правило чтобы поднять эту классную девушку тоже горячую все больше и больше
おねだりさせちゃうほどの 舌使いヤバいマイクコントロール
Это насмешливый контроль микрофона, который заставляет тебя умолять.
ONE THE MIC 下げるなら ブースのはじでマイク置いてみてなそっと
Один микрофон, если вы хотите опустить его, положите его в начале кабинки.
まずは1,2イントロ相性チェック 最高にDef まるで Rock the bells
Прежде всего, 1, 2 intro проверка совместимости с лучшим Def, как будто Rock the bells
バージンもすぐRockされるテクニック シャイならHold onいきなりMC
Девственница скоро станет роком если техника застенчива держись внезапно MC
しゃべりまくるlike ダースレイダー ほぐし揺らしまくるアースシェイカー
Говорящий веселье, как дартрайдер, ослабляющий и сотрясающий веселье, сотрясающий землю.
どんなタイプもイカせる試合運び 昼夜問わず乗らす2枚遊び
Разыграйте 2 карты чтобы ездить верхом независимо от дня и ночи чтобы вести игру которая делает любой тип крутым
一晩で虜にするビッグなダディー またGetするJob ついてきなハニー
Большой папочка, который очарует тебя в одночасье, работа, которая поможет тебе снова, милая, которая будет следовать за тобой.
(Mummy-D)
(Мумия-Д)
Okay, それじゃ Get on the mic, Get on the mic, Get on the microphone
Ладно, садись к микрофону, садись к микрофону, садись к микрофону.
オレが Get on the mic すりゃ Be alright 美味いとこ頂いとこう
Я сяду на микрофон все будет хорошо я сяду на микрофон я сяду на микрофон я сяду на микрофон я сяду на микрофон я сяду на микрофон
まずは Get on the mic する前にビール飲み干すのがお約束
Прежде всего, я обещаю выпить пива, прежде чем взяться за микрофон.
それは聖なる儀式 プロ意識 脂肪と命燃やすぞ
это священный ритуал, профессионализм, жир и жизнь.
なんてったってオレはマスターオブセレモニー ロをつくのは不細工なメロディ
О, боже, это плохая мелодия для церемониймейстера РО.
(ラララララ〜)like ジャイアンリサイタル 心の友はオマエだけ
(Ла-ла-ла-ла) как гигантский концерт, единственный друг сердца-это ты.
ならオマエだけのため歌うだけ 声と才能が涸れちまうまで
тогда я буду петь только для тебя, пока мой голос и талант не иссякнут.
This is Hip Hop, no R&B アゲりゃアゲるほどアガるのさギャランティー
Это хип-хоп, а не R&B
アガれ!
ага!
(KOHEI JAPAN)
(КОХЭЙ, ЯПОНИЯ)
君はキッチンで裸にエプロン ビートを刻むフライパンはテフロン
ты голая на кухне, ты рубишь фартук, а сковорода из тефлона.
眺めていたいのはヤマヤマ だか仕事に行かなきゃ
все, что я хочу видеть, - это яма-яма.
I'm the B Bでもbysy bee 説明させんないちいち
Я б б б б б б б б б б б б б я б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б б
会場の楽屋にすっ飛び 締め直す黄ばんだふんどし
Желтая набедренная повязка, которая снова затягивается в раздевалке.
登場 俺のステージはまるで温泉 男女混浴 音の効能
Внешность моя сцена подобна эффекту горячего источника смешанного звука купания
冷え性 ストマックエイク 頭痛 生理痛 ハートブレイク
холод, стоматит, АИК, головная боль, менструальные спазмы, разбитое сердце.
それと もたらす高揚感 yo I Ain't No ご冗談
и принеси эйфорию йоу я не шучу
オレミステリアスボーイ まるでキャッツアイ 頂いて帰るぜ 拍手喝采
старый таинственный мальчик, это как кошачий глаз, и я иду домой, аплодисменты.





Writer(s): Dohzi-t, K.i.n, Kohei Japan, Mummy-d, Rock-tee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.