Dohzi-T - 願いfeat.YU-A (Foxxi misQ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dohzi-T - 願いfeat.YU-A (Foxxi misQ)




願いfeat.YU-A (Foxxi misQ)
Wish feat.YU-A (Foxxi misQ)
ふたりの想い出 かき集めたなら
If we gather our memories, baby
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
I'll start crying again, sadness overflowing
最後の恋だと 信じて願った
I believed it was our last love
あの日々にウソはなかった
There were no lies in those days
住み慣れた街から希望持って
With hope from the familiar city
飛び出した 東京へ 夢追って
I flew out, chasing my dreams in Tokyo
落ち葉が音を奏でる季節に
In the season when fallen leaves played music
はじまりは突然予期せずに
The beginning was sudden and unexpected
バイト先 そのひたむきさに
At our part-time job, your dedication
その笑顔に いつの間に
And your smile, when did it happen?
心のすきまに 何かが届いた
Something reached the gap in my heart
その日から 友達でいられなくなった
From that day on, we couldn't be just friends
小さいのに少し生意気で
You were small but a little sassy
同い年で 涙もろくて
The same age as me, and emotional
長い髪 澄んだ目がキレイで
Your long hair and clear eyes were beautiful
眠れない夜は キミのせいで
Because of you, I couldn't sleep at night
この気持ち伝えたくて
I wanted to tell you how I felt
会いたくて... 会いたくて...
I wanted to see you... I wanted to see you...
書きかけのメール何度も消した
I deleted the half-written emails over and over
都会のノズル 声をかき消した
The city's nozzles drowned out my voice
ふたりの想い出 かき集めたなら
If we gather our memories
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
I'll start crying again, sadness overflowing
最後の恋だと 信じて願った
I believed it was our last love
あの日々にウソはなかった
There were no lies in those days
缶コーヒー片手 帰り寄った公園
With a canned coffee in hand, I stopped by the park on the way home
冬の夜空の下 告白した
Under the winter night sky, I confessed
カッコつけた でも肝心なとこでつまずいた でもキミはうなずいた
I tried to act cool, but I stumbled at the important part, but you nodded
そして一粒の涙流した
And then a single tear fell
二人の時間が動き出した
Our time together started moving
四六時中手のひら重ねた
We held hands all the time
小さなテーブル手料理並べた
We prepared home-cooked meals on a small table
少し大人になった気がした
I felt like I had become a little bit more mature
時のないベッド差し込む日差しが
The sunlight coming through the window in our sleepless beds
親には内緒で旅行も行った
We went on a trip without telling our parents
お互いのダメなとこも知った
We learned about each other's flaws
誤解して傷つけ合った
We misunderstood and hurt each other
いつもうまく言葉に出来なかった
I could never put it into words
本当はキミと同じだけ好きだった
The truth is, I loved you just as much
いくつもの季節が過ぎ去った
Many seasons have passed
ふたりの想い出 かき集めたなら
If we gather our memories
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
I'll start crying again, sadness overflowing
最後の恋だと 信じて願った
I believed it was our last love
あの日々にウソはなかった
There were no lies in those days
子供のままでいられたなら
If we could have stayed children
何も怖がらず歩いていかたかな?
Could we have walked on without fear?
もっと早く大人になっていたなら
If I had become an adult sooner
二人で乗り越えられたかな?
Could we have overcome it together?
今もキミの夢 夜空へ 願うよ
Even now, I wish for your dreams to reach the night sky
今でもキミはあの頃と同じ笑顔で
Even now, you have the same smile as back then
今でもキミはあの頃のようにまっすぐで
Even now, you are as straightforward as back then
今でもキミはあの頃と変わらない優しさで
Even now, you have the same kindness as back then
今でもキミは... キミのままでいてほしい そう願うよ
Even now... I hope you'll stay the same, that's what I wish for
ふたりの想い出 かき集めたなら
If we gather our memories
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
I'll start crying again, sadness overflowing
最後の恋だと 信じて願った
I believed it was our last love
あの日々にウソはなかった
There were no lies in those days
ふたりの想い出集めたら
If we gather our memories
泣き出しそうになる今夜も
I'll start crying again tonight
寂しさ 溢れて 苦しくなる
Sadness, overflowing, becomes unbearable
最後の恋と信じ願った
I believed it was our last love
あの日々にウソはなかった
There were no lies in those days
離れても あなたの 幸せ願う
Even though we're apart, I wish you happiness
ふたりの想い出集めたら
If we gather our memories
泣き出しそうになる今夜も
I'll start crying again tonight
寂しさ 溢れて 苦しくなる
Sadness, overflowing, becomes unbearable
最後の恋と信じ願った
I believed it was our last love
あの日々にウソはなかった
There were no lies in those days
離れても あなたの 幸せ願う
Even though we're apart, I wish you happiness





Writer(s): S Shingo, Douji-t


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.