Dohzi-T - もう一度...feat.BENI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dohzi-T - もう一度...feat.BENI




もう一度...feat.BENI
Ещё раз...feat.BENI
もう一度会いたいよ 声聞きたいよ
Хочу увидеть тебя ещё раз, услышать твой голос
Tell me why you had to go その手離せないよ
Скажи мне, почему ты должна была уйти, не могу отпустить твою руку
あの頃のように 笑っていたいよ
Хочу смеяться, как раньше
I just wanna hold you close ずっと忘れないよ
Я просто хочу обнять тебя крепко, никогда не забуду тебя
もうすぐ夏だったあの日一目見て 生まれて初めてヒトメボレ
В тот день, когда почти наступило лето, я увидел тебя и впервые в жизни влюбился с первого взгляда
今、何してる? まだ起きてる? って 毎日送りあった 他愛無いメール
"Чем занимаешься? Ещё не спишь?" - каждый день мы переписывались, отправляя друг другу ничего не значащие сообщения
初デートの夜海岸で花火 光照らす横顔なぜか悲しい
В ночь нашего первого свидания, фейерверк на берегу моря, твой профиль, освещенный светом, почему-то казался грустным
いつも感じてたお前の孤独 近づいても急に距離が遠くなる
Я всегда чувствовал твоё одиночество, но когда я приближался, ты вдруг отдалялась
もっとこっち来い 心配すんじゃねえ ぜってえ守るだから泣くんじゃねえ
Иди сюда, не бойся, я обязательно защищу тебя, так что не плачь
一人だったらつまんねえ日常も 一人だったらわかんねえ生きる意味も
Если бы я был один, моя повседневная жизнь была бы скучной, если бы я был один, я бы не понял смысла жизни
寄り添えば少しずつ変わっていく 一歩ずつゆっくり進んでいく
Если мы будем вместе, всё постепенно изменится, мы будем медленно двигаться вперёд шаг за шагом
そんな風に思えたお前となら このままって信じてたあの頃はまだ
Я так думал, когда был с тобой, тогда я ещё верил, что так будет всегда
もう一度会いたいよ 声聞きたいよ
Хочу увидеть тебя ещё раз, услышать твой голос
Tell me why you had to go その手離せないよ
Скажи мне, почему ты должна была уйти, не могу отпустить твою руку
あの頃のように 笑っていたいよ
Хочу смеяться, как раньше
I just wanna hold you close ずっと忘れないよ
Я просто хочу обнять тебя крепко, никогда не забуду тебя
それから色々あっても笑顔が見れた 全部じゃないけど寂しさ消えた
После этого, несмотря ни на что, я видел твою улыбку, пусть не всегда, но одиночество исчезало
鼓動早まった初めてのキス 別れ際必ず会えるのはいつ? って
Сердцебиение участилось от первого поцелуя, при прощании ты всегда спрашивала: "Когда мы увидимся снова?"
小さな声でうつむいた 家の近くまで送るといつも振り向いた
Ты опускала глаза и говорила это тихим голосом, провожая тебя до дома, ты всегда оборачивалась
忘れない二度とない経験 止めたい時間 願った永遠
Незабываемый, неповторимый опыт, я хотел остановить время, я желал вечности
いっぱいしたくだらねえケンカも 愛しいふてくされた寝顔も
Все наши глупые ссоры, твоё милое надутое сонное лицо
自転車乗って借りに行ったDVD よく聞いたお前好きだったあのCD
Мы катались на велосипеде, чтобы взять напрокат DVD, и часто слушали тот CD, который тебе так нравился
買い物はいつも長くて 照れ臭くて待った店の外で
Ты всегда долго ходила по магазинам, а я стеснялся и ждал тебя снаружи
買ってやった安物の服持って すげえはしゃいで 掴んだ俺の腕
Ты так радовалась дешёвой одежде, которую я тебе купил, и схватила меня за руку
もう一度会いたいよ 声聞きたいよ
Хочу увидеть тебя ещё раз, услышать твой голос
Tell me why you had to go その手離せないよ
Скажи мне, почему ты должна была уйти, не могу отпустить твою руку
あの頃のように 笑っていたいよ
Хочу смеяться, как раньше
I just wanna hold you close ずっと忘れないよ
Я просто хочу обнять тебя крепко, никогда не забуду тебя
出会って 信じて 好きになり過ぎて
Мы встретились, я поверил, полюбил слишком сильно
苦しくて いつも泣いて
Мне было больно, я всегда плакал
一人で 寂しくて 失うの怖くて
Я был один, мне было одиноко, я боялся потерять тебя
強く抱きしめて 永遠に Close to you
Крепко обнимаю тебя вечно, Ближе к тебе
2年経って 何か変わって 好きだけど気持ちすれ違って
Прошло два года, что-то изменилось, я люблю тебя, но наши чувства расходятся
毎日の当たり前に慣れて 優しさに甘えて
Мы привыкли к повседневности, я принимал твою доброту как должное
こんな日が目の前に来るなんて 思いもしなかった 離れるなんて
Я и представить себе не мог, что такой день настанет, что мы расстанемся
出会った頃に戻れるなら 戻りたいもう一度会いたい
Если бы можно было вернуться в то время, когда мы встретились, я бы хотел вернуться и увидеть тебя ещё раз
もう一度会いたいよ 声聞きたいよ
Хочу увидеть тебя ещё раз, услышать твой голос
Tell me why you had to go その手離せないよ
Скажи мне, почему ты должна была уйти, не могу отпустить твою руку
あの頃のように 笑っていたいよ
Хочу смеяться, как раньше
I just wanna hold you close ずっと忘れないよ
Я просто хочу обнять тебя крепко, никогда не забуду тебя
もう一度会いたいよ 声聞きたいよ
Хочу увидеть тебя ещё раз, услышать твой голос
Tell me why you had to go その手離せないよ
Скажи мне, почему ты должна была уйти, не могу отпустить твою руку
あの頃のように 笑っていたいよ
Хочу смеяться, как раньше
I just wanna hold you close ずっと忘れないよ
Я просто хочу обнять тебя крепко, никогда не забуду тебя





Writer(s): Shingo.s, Tong Zi -t, 童子−t, shingo.s


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.