Dohzi-T - 実りある人生を - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dohzi-T - 実りある人生を




実りある人生を
A Fruitful Life
君がお腹にいること 知ったのはあれは確か春頃
That you were in my tummy I knew it was in the spring
もちろん最初の日実感は わかないけどなんかグッときたんだ
Of course, at first, I had no real feeling But something stirred within me
時間があわただしく 流れる中 新しく
Time flew by in a blur And a new light
優しく照らす光うれしくて そりゃやる気も出るぜ上見るぜ
Shone upon us, with great joy I looked up and saw you
初めてエコーに写る君を じっと見つめるママは不思議そう
For the first time on the ultrasound I saw you Your mother gazed at you in wonder
初めて聞いた鼓動を 一生忘れない位の感動もん
The first time I heard your heartbeat It was a moment I'll never forget
それからは辛そうだったつわりで 禁煙もしたよ二人で
From then on, you suffered from terrible morning sickness And I quit smoking, for you, my dear
名前は悩んで調べた画数 産前産後色々学習
We pored over name books and studied numerology Studying everything about pregnancy and childbirth
仕事から帰り毎日話しかけた 眠るママにそっと毛布かけた
Every night when I came home from work I talked to you And gently covered your sleeping mother with a blanket
だんだんとお腹が大きくなる 期待と不安も大きくなる
Gradually your belly grew larger And our hopes and fears grew too
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
予定日より一ヶ月早い 日も出てない 街も目覚めてない
A month before your due date Before the sun had risen, and the city was still asleep
寒い一月の朝 産まれる気配それは突然だった
On a cold January morning You decided it was time to be born
バタバタ病院行って検査結果 不安要素 どうのこうの
We rushed to the hospital for tests The results were worrying, they said
あるけど産む方向 急だったから俺もかなり動揺
But you were determined to be born It happened so suddenly, I was in a daze
横になり陣痛がすぐにきた 痛みこらえ乗り切った十二時間
You lay there and the contractions came quickly The pain was intense, you endured it for twelve hours
廊下で無事祈り愛のエール 鳴り響いた誕生の泣き声
In the corridor I prayed for you and sent you my love Then the sound of your first cry filled the air
初めての対面涙あふれた がんばったね声がかすれた
When I first saw you, tears came to my eyes My voice was hoarse as I whispered, "You did it"
長い一日が終わり 今日から三人の暮らしの始まり
A long day ended And today our life as a family of three begins
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
ようこそ我が家へ 寝顔でストレスはるか彼方へ
Welcome home My little one Your sleeping face takes my stress away
笑顔ですべてが癒される 今日もガンガンやるぞって力出る
Your smile heals everything And gives me the strength to carry on
写真もビデオも撮りまくり 当然待ちうけも本当にかわいい
I take so many pictures and videos of you Of course you're my screensaver You're so cute
君のためならば死ねる なんて死んじゃだめだけどね親バカかなりキてる
I would die for you But of course I can't say that I'm a crazy parent
君のためただ ひたすらママ いつもおつかれさま
For you, my love And for your mother who is always tired
自分らしさ好きになって生きてほしい そして人に優しく生きてほしい
I want you to love yourself and live your life to the fullest Be kind to others
この先いろんな事があるけど 向き合ってずっと歩いてこう
There will be many challenges ahead but We will face them together and keep walking
心から愛してる実生 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you, my child I wish for you a fruitful life
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life
絶やさぬよう 微笑みを いくつも乗り越えろ 悲しみを
Never lose your smile Let it carry you through sadness
心から愛してる君を 願うよ 実りある人生を
With all my heart I love you I wish for you a fruitful life





Writer(s): Tong Zi -t, Yamakou, 童子−t, yamakou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.