Doja Cat - Paint The Town Red (Slowed Down) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doja Cat - Paint The Town Red (Slowed Down)




Paint The Town Red (Slowed Down)
Раскрась Город в Красный (Замедленно)
By
Автор:
Walk on by
Проходи мимо
Walk on by
Проходи мимо
Walk on by
Проходи мимо
Walk on by
Проходи мимо
Yeah, bitch, I said what I said
Да, сучка, я сказала, что сказала,
I'd rather be famous instead (walk on by)
Лучше бы я стала знаменитой (проходи мимо)
I let all that get to my head
Я позволила всему этому ударить мне в голову,
I don't care, I paint the town red (walk on by)
Мне все равно, я раскрашу этот город в красный (проходи мимо)
Bitch, I said what I said
Сучка, я сказала, что сказала,
I'd rather be famous instead (walk on by)
Лучше бы я стала знаменитой (проходи мимо)
I let all that get to my head
Я позволила всему этому ударить мне в голову,
I don't care, I paint the town red (walk on by)
Мне все равно, я раскрашу этот город в красный (проходи мимо)
Mm, she the devil
Ммм, она дьявол,
She a bad lil' bitch, she a rebel (walk on by)
Она плохая сучка, она бунтарка (проходи мимо)
She put her foot to the pedal
Она жмет на педаль,
It'll take a whole lot for me to settle (walk on by)
Мне нужно много, чтобы успокоиться (проходи мимо)
Mm, she the devil
Ммм, она дьявол,
She a bad lil' bitch, she a rebel (walk on by)
Она плохая сучка, она бунтарка (проходи мимо)
She put her foot to the pedal
Она жмет на педаль,
It'll take a whole lot for me (yeah) to settle (walk on by)
Мне нужно много (да), чтобы успокоиться (проходи мимо)
Yeah, said my happiness is all of your misery
Да, сказала, что мое счастье - это все твои страдания,
I put good dick all in my kidneys (walk on by)
Я вливаю хороший член прямо в свои почки (проходи мимо)
This Margiel' don't come with no jealousy
Этот Margiel' не идет ни с какой ревностью,
My illness don't come with no remedy (walk on by)
Моя болезнь не лечится (проходи мимо)
I am so much fun without Hennessy
Мне так весело без Hennessy,
They just want my love and my energy (walk on by)
Они просто хотят моей любви и моей энергии (проходи мимо)
You can't talk no shit without penalties
Ты не можешь нести чушь без последствий,
Bitch, I'm in yo' shit if you send for me (walk on by)
Сучка, я в твоем дерьме, если ты посылаешь за мной (проходи мимо)
I'm going to glow up one more time
Я собираюсь сиять еще раз,
Trust me, I have magical foresight (walk on by)
Поверь мне, у меня волшебное предвидение (проходи мимо)
You gon' see me sleepin' in courtside
Ты увидишь, как я сплю у кромки корта,
You gon' see me eatin' ten more times (walk on by)
Ты увидишь, как я ем еще десять раз (проходи мимо)
Ugh, you can't take that bitch nowhere
Фу, ты не можешь никуда деть эту сучку,
Ugh, I look better with no hair (walk on by)
Фу, я выгляжу лучше без волос (проходи мимо)
Ugh, ain't no sign I can't smoke here
Фу, нет никаких признаков того, что я не могу курить здесь,
Ugh (yeah), gimme the chance and I'll go there (walk on by)
Фу (да), дай мне шанс, и я пойду туда (проходи мимо)
Yeah, bitch, I said what I said
Да, сучка, я сказала, что сказала,
I'd rather be famous instead (walk on by)
Лучше бы я стала знаменитой (проходи мимо)
I let all that get to my head
Я позволила всему этому ударить мне в голову,
I don't care, I paint the town red (walk on by)
Мне все равно, я раскрашу этот город в красный (проходи мимо)
Bitch, I said what I said
Сучка, я сказала, что сказала,
I'd rather be famous instead (walk on by)
Лучше бы я стала знаменитой (проходи мимо)
I let all that get to my head
Я позволила всему этому ударить мне в голову,
I don't care, I paint the town red (walk on by)
Мне все равно, я раскрашу этот город в красный (проходи мимо)
Mm, she the devil
Ммм, она дьявол,
She a bad lil' bitch, she a rebel (walk on by)
Она плохая сучка, она бунтарка (проходи мимо)
She put her foot to the pedal
Она жмет на педаль,
It'll take a whole lot for me to settle (walk on by)
Мне нужно много, чтобы успокоиться (проходи мимо)
Mm, she the devil
Ммм, она дьявол,
She a bad lil' bitch, she a rebel (walk on by)
Она плохая сучка, она бунтарка (проходи мимо)
She put her foot to the pedal
Она жмет на педаль,
It'll take a whole lot (yeah) for me to settle (walk on by)
Мне нужно много (да), чтобы успокоиться (проходи мимо)
Yeah, said pop make money, now you try, bitch
Да, сказала, попса делает деньги, теперь попробуй ты, сучка,
You could use a revamp with a new vibe, sis (walk on by)
Тебе не помешало бы обновить свой стиль, сестренка (проходи мимо)
I don't need a big feature or a new sidekick
Мне не нужен крутой фит или новый кореш,
I don't need a new fan 'cause my boo like it (walk on by)
Мне не нужен новый поклонник, потому что моему бу это нравится (проходи мимо)
I don't need to wear a wig to make you like it
Мне не нужно носить парик, чтобы тебе это понравилось,
I'm a two-time bitch, you ain't knew I'd win? (Walk on by)
Я двукратная сучка, ты что, не знал, что я выиграю? (Проходи мимо)
Throw a shot like you tryna have a food fight then
Стреляй так, будто ты пытаешься устроить перестрелку едой,
All my opps waitin' for me to be you, I bet (walk on by)
Все мои враги ждут, когда я стану тобой, держу пари (проходи мимо)
Said I got drive, I don't need a car
Сказала, что у меня есть драйв, мне не нужна машина,
Money really all that we fiendin' for (walk on by)
Деньги - это все, к чему мы стремимся (проходи мимо)
I'm doin' things they ain't seen before
Я делаю то, чего они раньше не видели,
Fans ain't dumb, but extremists are (walk on by)
Фанаты не глупы, а вот экстремисты - да (проходи мимо)
I'm a demon lord
Я повелительница демонов,
Fall off what? I ain't seen the horse (walk on by)
Упасть? Я не видела лошади (проходи мимо)
Called your bluff, better cite the source
Раскрыла твой блеф, лучше назови источник,
Fame ain't somethin' that I need no more (walk on by)
Слава - это не то, что мне нужно больше (проходи мимо)
'Cause, bitch, I said what I said
Потому что, сучка, я сказала, что сказала,
I'd rather be famous instead (walk on by)
Лучше бы я стала знаменитой (проходи мимо)
I let all that get to my head
Я позволила всему этому ударить мне в голову,
I don't care, I paint the town red (walk on by)
Мне все равно, я раскрашу этот город в красный (проходи мимо)
Bitch, I said what I said
Сучка, я сказала, что сказала,
I'd rather be famous instead (walk on by)
Лучше бы я стала знаменитой (проходи мимо)
I let all that get to my head
Я позволила всему этому ударить мне в голову,
I don't care, I paint the town red (walk on by)
Мне все равно, я раскрашу этот город в красный (проходи мимо)
Mm, she the devil
Ммм, она дьявол,
She a bad lil' bitch, she a rebel (walk on by)
Она плохая сучка, она бунтарка (проходи мимо)
She put her foot to the pedal
Она жмет на педаль,
It'll take a whole lot for me to settle (walk on by)
Мне нужно много, чтобы успокоиться (проходи мимо)
Mm, she the devil
Ммм, она дьявол,
She a bad lil' bitch, she a rebel (walk on by)
Она плохая сучка, она бунтарка (проходи мимо)
She put her foot to the pedal
Она жмет на педаль,
It'll take a whole lot for me to settle (walk on by)
Мне нужно много, чтобы успокоиться (проходи мимо)
Walk on by
Проходи мимо
Walk on by
Проходи мимо
Walk on by
Проходи мимо
Walk on by
Проходи мимо





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David, Ryan Buendia, Karl Rubin Brutus, Jean Paul Louis Baptiste, Amala Zandile Dlamini, Isaac Bynum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.