Paroles et traduction en allemand Doja Cat - Shutcho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
in
love
Ich
bin
nicht
verliebt
So
don't
forget
it
Also
vergiss
das
nicht
I'm
not
in
love
Ich
bin
nicht
verliebt
So
don't
forget
it
Also
vergiss
das
nicht
Got
a
lot
of
things
to
be
happy
'bout
(got
a
lot)
Ich
habe
viele
Dinge,
über
die
ich
glücklich
sein
kann
(viele)
Run
my
check
up
while
they
run
they
mouth
(while
they
runnin',
yeah)
Ich
kassiere
ab,
während
sie
tratschen
(während
sie
tratschen,
ja)
Got
you
cussin'
on
a
Sunday
now
(good
Lord)
Du
fluchst
jetzt
an
einem
Sonntag
(guter
Gott)
Run
my
check
up
while
they
run
they
mouth
(while
they
runnin',
yeah)
Ich
kassiere
ab,
während
sie
tratschen
(während
sie
tratschen,
ja)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
shutcho
goofy
ass
up
(shut
up,
bitch)
Halt's
Maul,
halt
dein
albernes
Maul
(sei
still,
Kerl)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
shut,
shutcho
dumb
ass
up
(quiet
now)
Halt's
Maul,
halt,
halt
dein
dummes
Maul
(jetzt
sei
still)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
yeah,
yeah,
shutcho
goofy
ass
up
(shut
up,
bitch)
Halt's
Maul,
ja,
ja,
halt
dein
albernes
Maul
(sei
still,
Kerl)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
yeah,
shutcho
dumb
ass
up
(quiet
now)
Halt's
Maul,
ja,
halt
dein
dummes
Maul
(jetzt
sei
still)
They
say
they
want
money
(they
say
they
want
money)
Sie
sagen,
sie
wollen
Geld
(sie
sagen,
sie
wollen
Geld)
All
they
do
is
run
they
mouth
(but
all
they
do
is
run
they
mouth)
Alles,
was
sie
tun,
ist
tratschen
(aber
alles,
was
sie
tun,
ist
tratschen)
I
swear
all
they
do
is
complain
(all
they
do
is
complain)
Ich
schwöre,
alles,
was
sie
tun,
ist
sich
beschweren
(alles,
was
sie
tun,
ist
sich
beschweren)
Bet
you
thought
that
shit
was
funny
now
(bet
you
thought
that
shit
was
funny
now)
Du
dachtest
wohl,
das
wäre
jetzt
lustig
(du
dachtest
wohl,
das
wäre
jetzt
lustig)
You
thought
you
was
doin'
somethin'
(you
thought
you
was
doin'
somethin')
Du
dachtest,
du
würdest
etwas
tun
(du
dachtest,
du
würdest
etwas
tun)
How
you
hatin'
on
the
Lord's
day?
(How
you
hatin'
on
the
Lord's
day
now?)
Wie
kannst
du
am
Tag
des
Herrn
hassen?
(Wie
kannst
du
jetzt
am
Tag
des
Herrn
hassen?)
How
you
hatin'
on
a
Sunday?
(How
you
hatin'
on
a
Sunday?)
Wie
kannst
du
an
einem
Sonntag
hassen?
(Wie
kannst
du
an
einem
Sonntag
hassen?)
Go
and
take
a
look
at
your
account
(go
and
take
a
look
at
yours,
yours)
Schau
dir
mal
dein
Konto
an
(schau
dir
mal
deins
an,
deins)
It's
that
weird
swag
(it's
that
weird)
Das
ist
dieser
komische
Swag
(das
ist
dieser
komische)
Weird
money,
weird
bitches,
put
me
near
that
(near
that)
Komisches
Geld,
komische
Typen,
bring
mich
in
die
Nähe
(in
die
Nähe)
Pro'ly
see
her
in
her
brand-new
hollyweird
bag
(yeah)
Du
siehst
sie
wahrscheinlich
in
ihrer
brandneuen
Hollyweird-Tasche
(ja)
Shawty
red
flag,
put-you-to-the-test
bag
Kleine
rote
Flagge,
stellt-dich-auf-die-Probe-Tasche
Got
good
head
up
on
her
shoulders,
hope
this
neck
last
(yeah)
Hat
einen
klugen
Kopf
auf
ihren
Schultern,
hoffe,
dieser
Hals
hält
(ja)
I'ma
fall
off
when
I
want,
they
gon'
respect
that
(yeah)
Ich
werde
aufhören,
wenn
ich
will,
sie
werden
das
respektieren
(ja)
Setbacks
never
stop
me,
let
them
get
dragged
(yeah)
Rückschläge
halten
mich
nie
auf,
lass
sie
sich
ziehen
(ja)
Get
back,
lil'
ho,
you
don't
know
me
like
that
Geh
weg,
Kleiner,
du
kennst
mich
nicht
so
gut
Ex-lax,
they
ain't
shit,
they
need
to
check
facts
(check,
check)
Ex-lax,
die
sind
nichts,
sie
müssen
die
Fakten
überprüfen
(überprüfen,
überprüfen)
Got
a
lot
of
things
to
be
happy
'bout
(check,
check;
got
a
lot)
Ich
habe
viele
Dinge,
über
die
ich
glücklich
sein
kann
(überprüfen,
überprüfen;
viele)
Run
my
check
up
while
they
run
they
mouth
(check,
check;
while
they
runnin',
yeah)
Ich
kassiere
ab,
während
sie
tratschen
(überprüfen,
überprüfen;
während
sie
tratschen,
ja)
Got
you
cussin'
on
a
Sunday
now
(got
you
cussin';
good
Lord)
Du
fluchst
jetzt
an
einem
Sonntag
(du
fluchst;
guter
Gott)
Run
my
check
up
while
they
run
they
mouth
(check,
check;
while
they
runnin',
yeah)
Ich
kassiere
ab,
während
sie
tratschen
(überprüfen,
überprüfen;
während
sie
tratschen,
ja)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
shutcho
goofy
ass
up
(shut
up,
bitch)
Halt's
Maul,
halt
dein
albernes
Maul
(sei
still,
Kerl)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
shut,
shutcho
dumb
ass
up
(quiet
now)
Halt's
Maul,
halt,
halt
dein
dummes
Maul
(jetzt
sei
still)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
yeah,
yeah,
shutcho
goofy
ass
up
(yeah,
yeah;
shut
up,
bitch)
Halt's
Maul,
ja,
ja,
halt
dein
albernes
Maul
(ja,
ja;
sei
still,
Kerl)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
yeah,
shutcho
dumb
ass
up
(yeah;
quiet
now)
Halt's
Maul,
ja,
halt
dein
dummes
Maul
(ja;
jetzt
sei
still)
I'm
a,
I'm
a,
I'm
a
rich-body
bitch,
thick-body
bitch
Ich
bin
eine,
ich
bin
eine,
ich
bin
eine
reich-gebaute
Frau,
dick-gebaute
Frau
Y'all-gon'-make-me-sick
body
bitch,
where's
Roddy
Ricch?
Ihr-macht-mich-krank-gebaute
Frau,
wo
ist
Roddy
Ricch?
Put-you-in-a-box
body
bitch,
get
bodied,
bitch
Steck-dich-in-eine-Kiste-gebaute
Frau,
lass
dich
fertigmachen,
Kerl
You-don't-wanna-talk
body
bitch,
lips
prolly
zip
Du-willst-nicht-reden-gebaute
Frau,
Lippen
wahrscheinlich
zu
Stop-callin'-me-sis
body
bitch,
we
not
akin
Hör
auf,
mich
Schwester
zu
nennen,
wir
sind
nicht
verwandt
You
do
not
exist
to
me,
miss,
I'm
not
your
friend
Du
existierst
nicht
für
mich,
mein
Herr,
ich
bin
nicht
dein
Freund
I'ma
let
'em
wish
'bout
me,
bitch,
kiss
'bout
me,
bitch
Ich
lass
sie
über
mich
wünschen,
Kerl,
über
mich
küssen,
Kerl
Y'all
be
steady'
dick-ridin',
don't
you
piss
on
me,
bitch
Ihr
reitet
ständig
auf
Schwänzen,
pinkelt
mich
nicht
an,
Kerl
I
just
want
my
toes
in
the
sand,
one
hunnid
bands
Ich
will
nur
meine
Zehen
im
Sand,
hundert
Riesen
Body
lookin'
real
overseas,
hips
motherland
Körper
sieht
aus
wie
aus
Übersee,
Hüften
wie
Mutterland
I
can't
even
sit
in
my
chair,
zip
up
my
pants
Ich
kann
nicht
mal
in
meinem
Stuhl
sitzen,
meinen
Reißverschluss
zumachen
I
did
all
the
things
I
ain't
need,
I
don't
wanna
dance,
yeah
Ich
habe
all
die
Dinge
getan,
die
ich
nicht
brauchte,
ich
will
nicht
tanzen,
ja
Got
a
lot
of
things
to
be
happy
'bout
(happy
'bout;
got
a
lot)
Ich
habe
viele
Dinge,
über
die
ich
glücklich
sein
kann
(glücklich
sein;
viele)
Run
my
check
up
while
they
run
they
mouth
(run
my
check
up
while
they;
while
they
runnin',
yeah)
Ich
kassiere
ab,
während
sie
tratschen
(ich
kassiere
ab,
während
sie;
während
sie
tratschen,
ja)
Got
you
cussin'
on
a
Sunday
now
(on
a
Sunday;
good
Lord)
Du
fluchst
jetzt
an
einem
Sonntag
(an
einem
Sonntag;
guter
Gott)
Run
my
check
up
while
they
run
they
mouth
(while
they
runnin',
yeah)
Ich
kassiere
ab,
während
sie
tratschen
(während
sie
tratschen,
ja)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
shutcho
goofy
ass
up
(shut
up,
bitch)
Halt's
Maul,
halt
dein
albernes
Maul
(sei
still,
Kerl)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
shut,
shutcho
dumb
ass
up
(quiet
now)
Halt's
Maul,
halt,
halt
dein
dummes
Maul
(jetzt
sei
still)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
yeah,
yeah,
shutcho
goofy
ass
up
(shut
up,
bitch)
Halt's
Maul,
ja,
ja,
halt
dein
albernes
Maul
(sei
still,
Kerl)
(Run
it
up,
run
it
up)
(Lass
es
laufen,
lass
es
laufen)
Shutcho,
yeah,
shutcho
dumb
ass
up
Halt's
Maul,
ja,
halt
dein
dummes
Maul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Gouldman Graham, Eric Michael Stewart, Amala Zandile Dlamini, Bennett W Pepple, Gentuar Memishi, Isaac Earl Mynum
Album
Scarlet
date de sortie
22-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.