Doja Cat - Love Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doja Cat - Love Life




Yeah, I love it when my life's like this
Да, я люблю, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this, life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая
Love it when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая, жизнь такая
I love it when my life's like this, when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая
I said I love it when my life's like, yeah
Я сказал, что мне нравится, когда моя жизнь такая, да
I love it when my life's likе this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my ice look crisp
Мне нравится, когда мой лед выглядит хрустящим
I lovе it when my clothes smell fresh
Мне нравится, когда моя одежда пахнет свежестью
I love it when my fans speak French
Мне нравится, когда мои поклонники говорят по-французски
I love it when they like my fits
Мне нравится, когда им нравятся мои формы
I love it, how up-high my tits now
Мне нравится, как высоко сейчас поднимаются мои сиськи
I love the way my man throw dick
Мне нравится, как мой мужчина вставляет член
I love his lips
Я люблю его губы
I love it when my friends call back
Мне нравится, когда мои друзья перезванивают
I love showin' them brand-new tracks
Я люблю показывать им совершенно новые треки
I love roastin' 'em all and hearin' 'em all roast me back
Я люблю их всех поджаривать и слышать, как они поджаривают меня в ответ
Y'all never had no friends like that
У вас никогда не было таких друзей
I love it when my waist look small and ass look fat
Мне нравится, когда моя талия выглядит маленькой, а задница - толстой
I love it when my fans ain't mad, when I looked snatched
Мне нравится, когда мои поклонники не злятся, когда я выгляжу обделенной
I love it when my mom cook food, she bake that mac'
Мне нравится, когда моя мама готовит еду, она печет эти макароны"
I love hearin' the roar when I go on the stage on tour
Мне нравится слышать рев, когда я выхожу на сцену в туре
They love when I embrace my flaws
Им нравится, когда я признаю свои недостатки
I love it when they doin' the same
Мне нравится, когда они делают то же самое
I love it when my fans love change
Мне нравится, когда мои поклонники любят перемены
That's how we change the game
Вот как мы меняем правила игры
I love it when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this, my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая, моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this, when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I said I love it when my life's like
Я сказал, что мне нравится, когда моя жизнь такая
When life's like this, I'm thankful (ah)
Когда жизнь такая, я благодарен (ах)
Warm sun, good vibrations (ah)
Теплому солнцу, хорошим вибрациям (ах)
When life's like this, be grateful (ah-ah)
Когда жизнь такая, будь благодарен (ах-ах)
One life, one chance, take it
Одна жизнь, один шанс, воспользуйся им
They love it when I write like this
Им нравится, когда я так пишу
I love it when my team feel strong and them deals flowin' in
Мне нравится, когда моя команда чувствует себя сильной, и сделки идут рекой
I love that they don't fight like that
Мне нравится, что они так не дерутся
'Cause everybody know how to act because we tight like this
Потому что все знают, как себя вести, потому что мы такие близкие люди
Not all of them be gettin' along
Не все из них ладят друг с другом
I hope that I can ease some the stress, can I chime in?
Я надеюсь, что смогу немного снять стресс, можно мне вмешаться?
I know I've been the root of the cause
Я знаю, что я был причиной всего этого
I know I've had a temper before, but still y'all don't quit
Я знаю, у меня и раньше был вспыльчивый характер, но вы все равно не сдавайтесь
I understand you want me to win
Я понимаю, вы хотите, чтобы я победил
I understand how hard that you bend
Я понимаю, как сильно ты прогибаешься
I understand the cause and effect now
Теперь я понимаю причину и следствие
Like dog-eat-dog and cat-eat-fish
Как собака ест собаку, а кошка ест рыбу
I understand the jungle we in
Я понимаю, в каких джунглях мы находимся
Now let me finish
Теперь дай мне закончить
We all gon' make mistakes, and it's cool, I love how you grew
Мы все будем совершать ошибки, и это круто, мне нравится, как ты вырос
You offer me tools that make my life feel simple
Ты предлагаешь мне инструменты, которые делают мою жизнь проще.
I know it, that you lovin' me down
Я знаю, что ты меня любишь.
Man, I love y'all big and I love it when my life's like this
Чувак, я вас всех очень люблю, и мне нравится, когда моя жизнь такая
Yeah, I love it when my life's like this
Да, мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this, my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая, моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Мне нравится, когда моя жизнь такая
I love it when my life's like this, life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая, как эта, жизнь такая, как эта
I love it when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая, как эта
I love it when my life's like this, my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая, моя жизнь такая
I love it when my life's like this
Я люблю, когда моя жизнь такая
I said I love it when my life's like this
Я сказал, что люблю, когда моя жизнь такая
Life's like this, I'm thankful (ah)
Жизнь такая, я благодарен (ах)
Warm sun, good vibrations (ah)
Теплому солнцу, хорошим вибрациям (ах)
When life's like this, be grateful (ah-ah)
Когда жизнь такова, будь благодарен (ах-ах)
One life, one chance, take it
Одна жизнь, один шанс, воспользуйся им





Writer(s): Kurtis Mckenzie, Sergio Romero, Amala Dlamini, Bradley Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.