Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
you
attract
a
man?
Wie
lockt
man
einen
Mann
an?
What
I
mean
is
Was
ich
meine
ist
Suppose
you
set
your
heart
on
somebody
Angenommen,
du
verguckst
dich
in
jemanden
What
would
you
do
to
get
him?
Was
würdest
du
tun,
um
ihn
zu
kriegen?
Grab
him,
and
take
him!
Schnapp
ihn
dir
und
nimm
ihn!
Grab
him
and
take
him!
Schnapp
ihn
dir
und
nimm
ihn!
Wanting
what
we
want
Wir
wollen,
was
wir
wollen
Claiming
what
we
claim
Beanspruchen,
was
wir
beanspruchen
Make
you
say
my
name
Bring
dich
dazu,
meinen
Namen
zu
sagen
And
I'm
all
yours
Und
ich
bin
ganz
dein
It
can't
be
my
fault
Es
kann
nicht
meine
Schuld
sein
This
street
goes
both
ways
Diese
Straße
geht
in
beide
Richtungen
Let
a
giver
take
Lass
einen
Geber
nehmen
You're
all
mine,
boy
Du
bist
ganz
mein,
Junge
Calling
shots
just
like
the
boss
lady
you
love
Gebiete
wie
die
Chefin,
die
du
liebst
You
need
something
strong
enough
Du
brauchst
etwas,
das
stark
genug
ist
You
need
someone
truly
tough
Du
brauchst
jemanden,
der
wirklich
tough
ist
See
through
the
wire
Seh
durch
den
Draht
Hand
gripping
on
the
clutch
Hand
umklammert
den
Griff
I'm
about
to
bust
through
and
take
what's
deserved
(whoa,
whoa,
whoa)
Ich
mach
gleich
Schluss
und
nehm
mir,
was
verdient
ist
(whoa,
whoa,
whoa)
I
ain't
waiting
around,
yeah
Ich
wart
nicht
rum,
ja
I
be
taking
him
out,
yeah
Ich
nehm
ihn
mir
vor,
ja
'Cause
I'm
only
about
him
Denn
ich
bin
nur
auf
ihn
aus
Wanting
what
we
want
Wir
wollen,
was
wir
wollen
Claiming
what
we
claim
Beanspruchen,
was
wir
beanspruchen
Make
you
say
my
name
Bring
dich
dazu,
meinen
Namen
zu
sagen
And
I'm
all
yours
Und
ich
bin
ganz
dein
It
can't
be
my
fault
Es
kann
nicht
meine
Schuld
sein
This
street
goes
both
ways
Diese
Straße
geht
in
beide
Richtungen
Let
a
giver
take
Lass
einen
Geber
nehmen
You're
all
mine,
boy
Du
bist
ganz
mein,
Junge
I
see,
I
saw
Ich
seh,
ich
sah
I
peeped,
I'm
not
afraid
of
a
leap,
a
jump
Ich
erspähte,
ich
hab
keine
Angst
vor
'nem
Sprung,
einem
Satz
Got
faith,
I
saw
a
vision
of
we
and
us
Hab
Glauben,
ich
sah
eine
Vision
von
wir
und
uns
You
make
some
really
good
company
Du
bist
wirklich
gute
Gesellschaft
I
want
to
take
it
to
the
next
level
Ich
will
es
auf
die
nächste
Stufe
heben
You
wanna
mix?
Jump
in
let
me
assist
Du
willst
dich
einmischen?
Spring
rein,
lass
mich
assistieren
Best
believe
he'll
be
cracking
it
before
GTA
6
Glaub
nur,
er
knackt
es,
bevor
GTA
6 rauskommt
He
ain't
hungry
for
money,
I
told
him,
"Come
eat
the
rich"
Er
ist
nicht
hungrig
nach
Geld,
ich
sagte:
"Komm,
iss
die
Reichen"
Pick
me
up
in
the
Panther
and
drop
me
off
at
the
Ritz
Hol
mich
ab
im
Panther
und
setz
mich
am
Ritz
ab
Carlton
how
they
follow
him,
but
I'm
fresh
with
my
prince
Carlton,
wie
sie
ihm
folgen,
aber
ich
bin
fresh
mit
meinem
Prinzen
Sit
calm
inside
my
crib,
I
got
game
and
got
chips
Sitz
ruhig
in
meiner
Bude,
ich
hab
Game
und
hab
Chips
Bananas
for
my
clip,
he
want
me
and
I
want
him
Verrückt
nach
meinem
Clip,
er
will
mich
und
ich
will
ihn
If
you
believe
in
manifestation,
this
make
perfect
sense
Wenn
du
an
Manifestation
glaubst,
ergibt
das
perfekt
Sinn
Because
I
do
the
things
these
bitches
think
of
Denn
ich
mach
die
Dinge,
von
denen
diese
Bitches
träumen
But
they
don't,
don't,
don't,
don't
do
Aber
sie
tun's
nicht,
nicht,
nicht,
nicht
If
I
dream,
if
I
think
big,
I
can
go,
go,
go,
go,
go
Wenn
ich
träum,
wenn
ich
groß
denk,
kann
ich
los,
los,
los,
los,
los
No
fantasy,
I'll
be
his
queen
and
we'll
live
Keine
Fantasie,
ich
werd
seine
Königin
sein
und
wir
leben
So,
so,
so,
so,
so
happily
ever
after
So,
so,
so,
so,
so
glücklich
bis
ans
Ende
unserer
Tage
Want
what
I
want,
want,
want,
want,
want,
want
(hey)
Will
was
ich
will,
will,
will,
will,
will,
will
(hey)
Wanting
what
we
want
(wanting
what
we
want)
Wir
wollen,
was
wir
wollen
(wir
wollen,
was
wir
wollen)
Claiming
what
we
claim
Beanspruchen,
was
wir
beanspruchen
(Claiming
what
we
claim,
yeah,
it
was
incredible)
(Beanspruchen,
was
wir
beanspruchen,
ja,
es
war
unglaublich)
Make
you
say
my
name
(make
you
say
my
name)
Bring
dich
dazu,
meinen
Namen
zu
sagen
(bring
dich
dazu,
meinen
Namen
zu
sagen)
And
I'm
all
yours
(watch
me,
I)
Und
ich
bin
ganz
dein
(schau
mir
zu,
ich)
It
can't
be
my
fault
Es
kann
nicht
meine
Schuld
sein
This
street
goes
both
ways
Diese
Straße
geht
in
beide
Richtungen
Let
a
giver
take
(let
it
go
both
ways)
Lass
einen
Geber
nehmen
(lass
es
in
beide
Richtungen
gehen)
You're
all
mine,
boy
(let
it
give
or
take,
boy)
Du
bist
ganz
mein,
Junge
(lass
es
geben
oder
nehmen,
Junge)
I
see,
I
saw,
I
peeped
Ich
seh,
ich
sah,
ich
erspähte
I'm
not
afraid
of
a
leap,
a
jump
Ich
hab
keine
Angst
vor
'nem
Sprung,
einem
Satz
Got
faith,
I
saw
a
vision
of
we
and
us
Hab
Glauben,
ich
sah
eine
Vision
von
wir
und
uns
You
make
some
really
good
company
Du
bist
wirklich
gute
Gesellschaft
I
want
to
take
it
to
the
next
level
Ich
will
es
auf
die
nächste
Stufe
heben
I'm
not
afraid
of-
Ich
hab
keine
Angst
vor-
I
saw
a
vision
of-
Ich
sah
eine
Vision
von-
Some
really
good
company
Wirklich
gute
Gesellschaft
I
want
to
take
it
Ich
will
es
heben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vie
date de sortie
26-09-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.