Doja Cat - Vegas (From the Original Motion Picture Soundtrack ELVIS) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doja Cat - Vegas (From the Original Motion Picture Soundtrack ELVIS)




Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah, ah, get it, yeah
Да, ах, пойми, да
Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah
Ага
You ain't nothing but a-
Ты не больше, чем...
Dog, player, ah get it
Кобель, игрок, ах, смекаешь
Fraud, player, ah get it
Обманщик, игрок, ах, улавливаешь
I understand, I understand
Понимаю, понимаю
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothing but a-)
Ты не мужчина, ты не мужчина (ты не больше, чем...)
Hound dog, hound dog, hound dog
Бабник, бабник, бабник
You ain't nothing but a-
Ты не больше, чем...
Player getting valeted around in that ho whip
Игрок получает камердинера во всем этом хлысте
Two fingers, set one down on my toes ten
Два пальца вверх, один вниз и мои десять на ногах
Fueled out with my boobs out, put a cork in it
Заправился с моими сиськами, положил в него пробку.
Love it when you be crying out when I'm corseted
Люблю, когда ты плачешь, когда я в корсете
I don't think you gon' make it, do not let me start raging
Я не думаю, что ты собираешься сделать это, не дай мне начать бушевать
I'm losing my patience, this ain't staying in Vegas (you ain't nothing but a-)
Я теряю терпение, я не останусь в Вегасе (ты не что иное, как-)
There's more sides to the story, I'ma tell everybody
В этой истории больше сторон, я всем расскажу
Had your ass sitting courtside with your arm around me
Если бы твоя задница сидела на корте, обняв меня
Had your ass sitting first class with your burnt ass out in Abu Dhabi
Если бы твоя задница сидела в первом классе с твоей сожженной задницей в Абу-Даби
Could've been what we should've been, but you lost a bet, now you gotta find me
Могло быть то, чем мы должны были быть, но ты проиграл пари, теперь ты должен найти меня.
Find a seat
Найти место
I ain't playing, that's hide and seek
Я не играю в прятки
High school when you finally peaked
Средняя школа, когда ты наконец достиг пика
Hound dog, come find a treat
Гончая собака, найди угощение
I'm a bad bitch, but (you ain't nothing but a-)
Я плохая сука, но (ты не что иное, как-)
Dog, player, ah get it
Кобель, игрок, ах, смекаешь
Fraud, player, ah get it
Обманщик, игрок, ах, улавливаешь
I understand, I understand
Понимаю, понимаю
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothing but a-)
Ты не мужчина, ты не мужчина (ты не больше, чем...)
Hound dog, hound dog, hound dog
Бабник, бабник, бабник
Yeah, yeah, said (you ain't nothing but a-)
Да, да, сказал (ты не что иное, как-)
I get it, I know you got some other - you wanted
Я понимаю, я знаю, что у тебя есть что-то другое - ты хотел
I get it, you needed someone that could prove you wrong
Я понимаю, тебе нужен был кто-то, кто мог бы доказать, что ты ошибаешься.
So I reckon, you leave all of your problems at the door to my city
Так что я считаю, что ты оставляешь все свои проблемы у дверей моего города.
You gon' need to tell my brothers where you from
Тебе нужно сказать моим братьям, откуда ты
And I admit it, I still got empathy
И я признаю это, я все еще сочувствую
And you gon' feel it for two weeks when I release you in them sheets (you ain't nothing but a-)
И ты почувствуешь это в течение двух недель, когда я освобожу тебя в этих простынях (ты не что иное, как-)
And keep my meaning discreet, keep the clean in my Jeep
И держи мои мысли в секрете, сохраняй чистоту в моем джипе.
And put that Yeezy in your teeth, let my demons off they leashes
И засунь этот Йизи себе в зубы, отпусти моих демонов с поводков.
If you even think to speak, I'ma give a whole new meaning
Если ты даже подумаешь заговорить, я придаю совершенно новый смысл.
When you said you live in a dream, we can keep that - asleep
Когда ты сказал, что живешь во сне, мы можем оставить это во сне.
And you gon' laugh with all your G's
И ты будешь смеяться со всеми своими G
Counting them sheep, sheep, sheep, sheep
Считайте их овцами, овцами, овцами, овцами
Talking 'bout Z-Z-Z-Z-Z-Z-Z, R.I.P. (you ain't nothing but a-)
Говоря о ZZZZZZZ, RIP (ты не что иное, как-)
Dog, player, ah get it
Кобель, игрок, ах, смекаешь
Fraud, player, ah get it
Обманщик, игрок, ах, улавливаешь
I understand, I understand
Понимаю, понимаю
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothing but a-)
Ты не мужчина, ты не мужчина (ты не больше, чем...)
Hound dog, hound dog, hound dog
Бабник, бабник, бабник
You ain't nothing but a-
Ты не больше, чем...
Dog, player, ah get it
Кобель, игрок, ах, смекаешь
Fraud, player, ah get it
Обманщик, игрок, ах, улавливаешь
I understand, I understand
Понимаю, понимаю
You ain't the man, you ain't a man (you ain't nothing but a-)
Ты не мужчина, ты не мужчина (ты не больше, чем...)
Hound dog, hound dog, hound dog
Бабник, бабник, бабник
You ain't nothing but a-
Ты не больше, чем...
Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah, ah, get it, yeah
Да, ах, пойми, да
Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah, ah, get it, yeah
Да, ах, пойми, да
Yeah, ah, get it
Да, ах, пойми это
Yeah
Ага
You ain't nothing but a-
Ты не больше, чем...





Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber, Roget Chahayed, Amala Ratna Zandile Dlamini, David A. Sprecher, David Specher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.