Paroles et traduction Doja Clik - Stack Your Grip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stack Your Grip
Набей карманы
Aint
no
set
ride
for
me
Мне
не
нужна
никакая
банда,
So
i
aint
trippin'
off
no
set
Поэтому
меня
не
волнуют
никакие
группировки.
I'm
bout
money
Меня
интересуют
деньги,
D
o
e
cream
is
my
thing
Деньги
— это
моё.
I
got
my
mug
oning
when
i
hit
the
scene
Я
блистаю,
когда
появляюсь
на
сцене,
Let
my
nuts
swing
and
be
king
Даю
волю
своим
желаниям
и
становлюсь
королевой.
Suckas
on
a
scheme
Неудачники
строят
схемы,
Low
life
buster
motherfuckers
living
nothing
but
a
dream
Никчемные
ублюдки,
живущие
лишь
мечтой.
A
fiend
lost
to
reality
Торчки,
потерянные
для
реальности,
You
feel
presence
of
evil
when
you
have
a
fat
salary
Ты
чувствуешь
присутствие
зла,
когда
у
тебя
большая
зарплата.
So
what
that
means
you
gots
to
loc'
up
self
love
against
the
world
Так
что
это
значит,
ты
должен
любить
себя,
несмотря
ни
на
что.
Middle
finger
up
Средний
палец
вверх,
Everyday
i
fight
the
devil,
always
in
my
face
Каждый
день
я
борюсь
с
дьяволом,
он
всегда
у
меня
перед
глазами.
Got
the
next
man's
dream
tryin'
to
take
my
place
Ублюдки
мечтают
занять
моё
место,
Anyone
in
the
world
can
do
a
1-8
sell
Любой
в
мире
может
толкать
наркоту,
I'd
rather
stack
a
grip
and
mob
in
a
chev
Я
лучше
набью
карманы
и
буду
кататься
на
Chevrolet.
They
hated
that
you
made
it
so
they
tryin
to
fade
it
Они
ненавидят,
что
ты
добилась
успеха,
поэтому
пытаются
тебя
стереть,
Suckas
scheme
for
the
cream
Лузеры
плетут
интриги
ради
денег.
You
in
the
game,
better
play
it
Ты
в
игре,
так
играй
по
правилам.
Stack
your
grip
Набей
карманы,
Don't
trip
off
no
punk
shit
Не
обращай
внимания
на
всякую
хрень.
Be
a
hustla
bitch,
maybe
your
wig
won't
get
split
Будь
сукой-хастлером,
может,
твой
парик
останется
целым.
I'm
flippin'
shit
Я
проворачиваю
дела,
We
movin'
niggas,
hoes,
and
keys
Мы
двигаем
парней,
телок
и
товар.
A
bitch
in
my
mix
don't
fall
in
to
succeed
Сучка
в
моей
команде
не
подведет,
чтобы
добиться
успеха.
Re-emburse,
the
money
comes
first
Возмещай,
деньги
прежде
всего.
An
eye
for
an
eye
snitch
bitch
rest
in
dirt
Око
за
око,
сука-стукачка,
сдохни
в
грязи.
No
high
sidin',
just
playa
pimps
i'm
ridin'
2-0-9
Никаких
понтов,
только
сутенеры-игроки,
я
катаюсь
на
209-ом.
Youngsta
srtivin',
automatic
bustin'
a
kanivin'
Молодая,
целеустремленная,
автомат
стреляет,
убивает.
Penetrate
stayin'
far
from
fake
Проникаю,
держусь
подальше
от
фальши.
Can't
no
one
fade
when
it
comes
to
this
game
Никто
не
может
сравниться
со
мной
в
этой
игре.
I'm
trustin'
no
slug,
just
me
on
my
own
Я
не
доверяю
никому,
только
себе.
Ready
to
bust
from
dust
'till
dawn
trailin'
stanky
bitches
home
Готова
стрелять
от
заката
до
рассвета,
таская
вонючих
сучек
домой.
It's
serious
business,
a
true
can't
be
slippin'
Это
серьезный
бизнес,
настоящая
не
может
облажаться.
Gettin'
took
out
the
establishment,
thicky
segregation
Выбивают
из
колеи,
чертова
сегрегация.
Fight
or
die,
give
up
or
try
Дерись
или
умри,
сдавайся
или
пытайся.
It's
always
the
next
man
that
wants
your
life
Всегда
найдется
тот,
кто
хочет
твоей
жизни.
2 for
the
money
and
nuttin'
for
the
hoes
Деньги
для
себя,
а
не
для
шлюх.
9 ways
to
get
bent,
doja
clik
takin'
souls
9 способов
согнуться,
Doja
Clik
забирает
души.
This
is
young
ren?
baller
grabbin'
his
nuts
Это
Young
Ren?
Босс
хватает
себя
за
яйца.
Down
for
my
scratch
and
killin'
all
these
punk
ass
chumps
Готов
за
свои
деньги
убить
всех
этих
жалких
придурков.
Jump
on
that
ass
for
the
fact
that
they
playa
hate
me
Нападу
на
них
за
то,
что
они
меня
ненавидят.
About
a
hundred
motherfuckers
want
to
fade
me
Около
сотни
ублюдков
хотят
меня
стереть,
But
i'm
too
crazy,
step
to
me
with
bullshit
Но
я
слишком
сумасшедшая,
подойди
ко
мне
с
херней,
I'll
bust
hot
ones
in
that
ass,
empty
the
whole
clip
Я
выстрелю
тебе
в
задницу,
разряжу
всю
обойму.
Made
by
a
snitch,
that's
why
them
suckas
fall
so
quick
Сделано
стукачом,
вот
почему
эти
сосунки
так
быстро
падают.
And
if
you
ain't
down
for
your
scratch
you
must
be
a
punk
ass
bitch
И
если
ты
не
готов
за
свои
деньги,
ты,
должно
быть,
жалкая
сучка.
Punk
ass
bitch
all
up
on
my
nut
sack
Жалкая
сучка
вешается
мне
на
яйца,
Punk
ass
bitch
you
need
to
get
the
fuck
back
Жалкая
сучка,
тебе
нужно
убраться.
You
need
the
fuckers?
i
ain'
no
bein'
a
straight
up
hustla
Тебе
нужны
эти
ублюдки?
Я
же
настоящий
хастлер,
Unless
you
want
to
be
a
broke
ass
busta
Если
только
ты
не
хочешь
быть
нищим
неудачником.
You
fuckin'
bitch
made
punk
motherfucker
rose
Ты,
чертова
тряпка,
ублюдок,
роза,
Want
to
fuck
with
ren,
you're
fuckin'
with
your
funeral
Хочешь
связаться
с
Ren,
ты
связываешься
со
своими
похоронами.
Make
that
cash
and
dash
Сруби
бабла
и
свали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.