Paroles et traduction Dok2 feat. Ann One - ENDXIETY
스틸녹스
하나
Одна
таблетка
стилнокс
또
이름
모를
색
하나
없인
И
ещё
каких-то
неопознанных
잠은
아예
잘
못
자
Без
них
я
не
могу
спать
가끔
숨을
쉬는
것
조차
힘이
들어
Иногда
мне
даже
трудно
дышать
보이기엔
평범하지
참
no
probs
Кажусь
нормальным,
но
на
самом
деле
не
совсем
근데
머리
안이
그냥
복잡
아니
고장
В
голове
бардак
모자를
푹
눌러써도
혼란스러운
기분
Даже
шапка
на
голове
не
успокоит
미운
사람
하나
없이
항상
맘
가득한
미움
Нет
ни
одного
хорошего
человека,
в
сердце
лишь
ненависть
쉬운
일들도
더
자꾸
어렵게
번지는
Простые
вещи
всё
усложняют
병
키운
내
잘못
혹은
현실에
발목
Это
моя
вина,
или
реальность
мне
мешает
알몸으로
나온듯해
꾸며도
Чувствую
себя
голым,
даже
если
я
одет
딱히
예외란
없지
단잠
꿈에도
Исключений
нет
даже
в
моих
хороших
снах
수많은
사람
채운
무대도
Полон
зал
моих
поклонников
It
feels
so
empty
Но
мне
так
пусто
But
I
gotta
do
it
though
Но
я
должен
это
сделать
나도
생각
없고
싶어
Я
хочу
не
думать
마냥
멀쩡하고
싶어
Я
хочу
быть
нормальным
술이
취한
것
같지
but
Чувствую
себя
словно
пьяным
I
dont
drink
no
liquor
Хотя
не
пью
Shit
keep
gettin'
deeper
Всё
становится
хуже
아름다움이
안
이뻐
보여
Не
вижу
красоты
в
прекрасном
내
몸,
맘
갈등이
깊어
Раздражающее
противоречие
갈등이
깊어
깊어
깊어
Противоречие
становится
всё
глубже
깊어
깊어
깊어
Всё
глубже
и
глубже
Baby
we
should
get
away
Детка,
нам
нужно
уехать
Go
cruise
down
PCH
Проедемся
по
PCH
Get
wavy
with
the
palm
trees
Помашем
пальмами
We
should
go
crazy
Мы
должны
сойти
с
ума
Live
for
today,
yeah
Жить
одним
моментом,
да
Get
away,
get
away
Уехать,
уехать
We
should
just
get
away,
get
away
Нам
просто
нужно
уехать,
уехать
We
should
just
get
away,
get
away
Нам
просто
нужно
уехать,
уехать
We
should
just
get
away,
get
away
Нам
просто
нужно
уехать,
уехать
어젠
소리치고
많이
울었대
Вчера
я
кричал
и
много
плакал
근데
기억이
난
나지
않아
Но
я
не
помню
этого
내
머릿속
내가
생각하는
나이지
않아
В
моей
голове
я
не
тот,
кем
кажусь
공황이
내
가족이라면
젤
맏이
아마
Если
бы
паника
была
моей
семьей,
она
была
бы
моим
первенцем
바지
가락
잡는
오한
От
дрожи
в
штанах
아직
남아있는
여파인지
Не
могу
согреться
평생
이
상태로
계속
고통
속에
살지
않길
바랄
뿐이지
Я
просто
хочу,
чтобы
это
состояние
не
преследовало
меня
всю
мою
жизнь
사람을
만나는
자리가
극도로
꺼려져
무서워졌어
Я
стал
бояться
и
избегать
встреч
с
людьми
뒤돌아
서면
또
정색을
하는
이
세상에
혼자만
웃기가
두려워졌어
Когда
я
оборачиваюсь,
я
вижу
вас,
смеющихся,
и
мне
страшно,
что
я
один
환한게
부담만스러워
어서
내
자리에
불들은
꺼둬
Свет
слишком
яркий,
выключи
его
아프지
않은
저
무리속
사람들
마냥
다
부러워졌어
Я
завидую
вам,
тем,
кто
не
страдает
Man,
I
thought
it
was
just
a
glimpse
Я
думал,
это
было
просто
내가
미친
건지
미친
삶에
내가
지친
건지
Не
знаю,
сошел
ли
я
с
ума
или
устал
от
безумной
жизни
내가
아프다니
아무도
안
믿지
Мне
не
верит
никто,
когда
я
говорю,
что
мне
больно
저기
미안하지만
다
믿는
척은
해도
느낄
수가
없지
Из-за
меня
так
живут
все,
я
не
могу
чувствовать
Fuck
this
anxiety
Проклятое
беспокойство
They
fucked
up
my
party
Ты
испортил
мне
вечеринку
Like
highly
addictive
pills
Как
наркотики,
с
которыми
так
трудно
расстаться
Depression
anger
and
ills
От
депрессии
до
ярости
и
болезней
You
will
never
know
how
it
feels
Ты
никогда
не
поймешь,
что
я
чувствую
For
real
and
for
real
По-настоящему
누군
불치병이래
Кто-то
сказал,
это
неизлечимо
구글에도
안
나오는
원인에
Гугл
не
находит
причину
이
노랠
만드는게
나의
유일한
큰
치료
Я
записываю
эту
песню,
чтобы
исцелиться
다
믿고
싶지
않아
하네
Я
не
хочу
верить
지인들과
부모님도
when
the
wind
blows
Даже
близкие
и
родители,
когда
дует
ветер
I
hope
it
goes
away
with
the
dust
Я
надеюсь,
что
это
пройдет
Everything
is
possible
Всё
возможно
In
Buddha
I
trust
Я
верю
в
Будду
Gotta
stay
positive,
peace
Оставайся
позитивным
Baby,
we
only
have
one
life
to
live
Детка,
у
нас
только
одна
жизнь,
понимаешь
You
know
you
shouldn't
waste
it
Ты
не
должна
ее
тратить
Feeling
suffocated
У
нас
кончается
время
I
know
you
gotta
make
your
paper
Я
знаю,
ты
должна
заработать
денег
Just
remember
time
won't
wait
for
you
Просто
помни,
что
время
не
будет
ждать
тебя
Before
you
get
any
deeper
Прежде
чем
ты
погрузишься
глубже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ENDXIETY
date de sortie
25-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.